Найти в Дзене
Los Jurados - Traducción jurada

АПОСТИЛЬ НА СПРАВКУ О НЕСУДИМОСТИ

Оглавление

Апостиль — особым образом поставленный и заполненный штамп, который позволяет законно использовать документ в другой стране.

Например, пакет документов на получение вида на жительство в Испании включает справку о несудимости. Ее нужно получить, затем именно в Министерстве юстиции РФ проставить Апостиль и дополнительно предоставить перевод на испанский, сделанный присяжным переводчиком.

Апостиль как форма легализации документов принят в государствах, подписавших Гаагскую конвенцию 1961 года (сейчас их порядка 135).

Как выглядит Апостиль?

Форма утверждена в приложении к Гаагской конвенции.
Ее важно строго соблюдать. Это квадратный штамп со стороной не менее 9 см. В Апостиле обязательно указываются:

  • государство и город, где поставлен апостиль;
  • организация, выдавшая знак легализации (полное точное наименование и печать);
  • личные данные и должность чиновника, который своей личной подписью заверил апостиль;
  • дата проставления апостиля;
  • номер апостиля;
  • учреждение, выдавшее оригинальный документ.

Все эти данные пишутся на официальном языке Гаагской конвенции (английский и французский) либо на государственном языке страны, где проставлен апостиль. Заголовок «Апостиль» — всегда на французском.

На какие документы ставится Апостиль?

Личные документы

Документы ЗАГС: свидетельства о рождении, смерти, браке, усыновлении, установлении отцовства. Что касается Испании и России, благодаря соглашению 1984 года все эти документы не нуждаются в апостилировании

Справки

Документы, выданные органами государственной власти (справки об отсутствии судимости, исполнительные акты и др.)


Доверенности

Нотариальные документы (завещания, доверенности и проч.)


Другие документы

Государственные штампы и отметки (о регистрации, визы)


Не ставится
Не апостилируются коммерческие и таможенные документы, дипломатические и консульские акты.

- Кто выдает Апостиль?— Для каждой страны есть перечень учреждений, которые занимаются апостилированием, причем строго профильно. Допустим, справку о несудимости на территории РФ можно апостилировать исключительно в Министерстве юстиции Российской Федерации.

Справка о несудимости, полученная на территории Испании в Консульстве РФ, — это консульский неапостилированный документ. Он НЕ принимается государственными органами и не может быть апостилирован для получения гражданства Испании или даже вида на жительство.

- Что нужно кроме Апостиля?- Чтобы легально использовать документ, необходим его перевод. Например, справка о несудимости из России действительна в Испании, если на документе проставлен апостиль и дополнительно имеется перевод на испанский язык, выполненный присяжным переводчиком.

- Есть ли другой способ легализовать документ- Что нужно кроме Апостиля?Существует всего два способа придать документу законность на территории другой страны. Это апостиль и консульская легализация. Второй способ многоступенчатый и сложный. Однако человек не вправе выбирать метод. В отношении Росии и Испании этот вариант не применяется, поскольку обе страны подписывали Гаагскую конвенцию. Иных способов законно использовать документ в другой стране нет.