Найти тему
O'lga Akinfieva

Мысли масштабно!

Эван Кармайкл, предприниматель из Канады
Эван Кармайкл, предприниматель из Канады

Друзья, я занимаюсь не только преподавательской деятельностью и переводами книг - я еще и официальный переводчик компании Frontways - мы напрямую сотрудничаем с американскими и канадскими авторами YouTube-каналов, и переводим их видео для русскоязычной аудитории.

Соответственно, у нас есть свои официальные русскоязычные YouTube-каналы этих авторов.

Например, знакомьтесь, Эван Кармайкл - предприниматель из Канады.

Он хочет помочь предпринимателям со всего мира и тем самым решать проблемы нашего мира. Его и наша цель состоит в том, чтобы помочь вам найти мотивацию и советы для бизнеса, чтобы добиться удачи. Найти свой успех вам помогут советы от лучших предпринимателей нашей планеты. Эван собирает лучшие советы предпринимателям и подает их в компактном скомпилированном виде.

На нашем канале вы найдете много информации о людях из совершенно разных сфер жизни - шоу бизнеса, музыки, литературы, кино, спорта, политики, финансов, и услышите истории из их жизни.

Они делятся своими мыслями, проблемами, неудачами, успехами - для того, чтобы вы могли почерпнуть для себя что-то важное, интересное или необходимое для своего роста, развития и просто жизни.

Если вам необходима мотивация для бизнеса да и для жизни в целом, то мы поможем вам ее найти.
И что бы ни случилось,
#верь в свой успех! Он ждет тебя!

А лично я делаю подборки английских слов, идиом и выражений, которые вы можете выучить, пока смотрите эти видео. Видео вы можете смотреть как на русском, так и на английском, таким образом, совмещая приятное с полезным.

Guys, hope everything is going smoothly for you today! 😉
Ловите очередную подборочку идиом и выражений, которые часто можно услышать из мотивирующих видео (motivational videos)💪:
🔥to go big = играть по-крупному. Не мелочиться, не выгадывать, не довольствоваться малым.
🔥to think big = мыслить масштабно.
🔥Go big or go home! - это идиома. Ее можно перевести как "борись до конца, или не высовывайся", "все или ничего", "играй по-крупному, или отправляйся домой, поджав хвост".
🔥Go big or go bigger! = Играй по-крупному и даже не думай останавливаться!
🔥to go all-in = идти ва-банк.
It's time to go all-in! = Пришло время идти ва-банк!
💡Идиома "не из словаря":
"This guy flying in a jet" - дословно, "человек, летящий в реактивном самолете". Перевести можно так: "парень с тугим кошельком";
Контекст:
"Guys, don't think I've always been this guy flying in a jet. There were times when I had to rack my brain how to get by" = Ребята, не думайте, что я всегда был парнем с тугим кошельком. Было время, когда мне приходилось ломать голову, как свести концы с концами.
🔥to rack one's brain = ломать голову (как правило себе, а не третьим лицам!)
🔥to get by = сводить концы с концами.
Hope, it was useful! 😉 Надеюсь, это было полезно!
Learn English, think big and dream big! Учите английский, мыслите и мечтайте масштабно, и у вас все получится!
Always ready for your questions and comments!

Всегда жду ваших вопросов и комментариев! :)


#evancarmichael #motivation #youtubevideos #youtube #toptenrulesforsuccess #success #english #learnenglish #englishidioms #idioms #youtubechannels #believe #translations #английский #изучениеанглийского #видео #мотивация #эванкармайкл #идиомы #английскиеидиомы #переводы