Найти в Дзене
KVB

#1 극기심 Часть 3.

지어낸 이야기가 아니에요. 아직도 가지고 있어요. "근무 시간은 5시까지입니다." 책상에 두고 건강을 생각하라며 이걸 주고 떠났습니다. 왜냐하면 그 당시에 저는 제 첫 번째 사업에 뛰어들었거든요. 무슨 일을 하는지도 모르면서 하루에 14시간 넘게 일했고, 하루도 빠지지 않았죠. 일하기 위해 각성제를 먹었고 휴식을 갖고 자기 위해서는 진정제를 먹었습니다. 완전 재앙이었죠. 완전히 덫에 갇힌 느낌이었어요. 해결책을 찾기 위해 단순함에 대한 책을 샀습니다.  Лексика: 지어내다 - придумывать, выдумывать (то, чего не было) 근무 시간 - рабочее время, часы работы 책상 - письменный стол 건강 - здоровье 떠나다 - уходить, покидать, оставлять 왜냐하면 - потому что 그 당시에 - в то время, в тот период 사업 - бизнес 뛰어들다 - окунуться, уйти с головой во что-либо 넘게 - свыше, больше 하루도 빠지지 않다 - не пропускать и дня 각성제 - энергетик, стимулятор 휴식 - отдых, перерыв 진정제 - успокоительное (лекарство) 재앙 - бедствие, катастрофа 완전히 - совсем, полностью, совершенно 덫에 갇히다 - попасть в западню, попасть в ловушку 해결책 - решение 단순하다 - простой, обыкновенный Грамматический комментарий: Перевод: Это не выдумка. Я до сих пор храню эту фоторамку. “Рабочий день заканчивается в 5 часов”. Она ушла, оставив это на рабочем столе, чтобы что-то напомина

지어낸 이야기가 아니에요. 아직도 가지고 있어요. "근무 시간은 5시까지입니다." 책상에 두고 건강을 생각하라며 이걸 주고 떠났습니다. 왜냐하면 그 당시에 저는 제 첫 번째 사업에 뛰어들었거든요. 무슨 일을 하는지도 모르면서 하루에 14시간 넘게 일했고, 하루도 빠지지 않았죠. 일하기 위해 각성제를 먹었고 휴식을 갖고 자기 위해서는 진정제를 먹었습니다. 완전 재앙이었죠. 완전히 덫에 갇힌 느낌이었어요. 해결책을 찾기 위해 단순함에 대한 책을 샀습니다. 

Лексика:

지어내다 - придумывать, выдумывать (то, чего не было)

근무 시간 - рабочее время, часы работы

책상 - письменный стол

건강 - здоровье

떠나다 - уходить, покидать, оставлять

왜냐하면 - потому что

당시에 - в то время, в тот период

사업 - бизнес

뛰어들다 - окунуться, уйти с головой во что-либо

넘게 - свыше, больше

하루도 빠지지 않다 - не пропускать и дня

각성제 - энергетик, стимулятор

휴식 - отдых, перерыв

진정제 - успокоительное (лекарство)

재앙 - бедствие, катастрофа

완전히 - совсем, полностью, совершенно

덫에 갇히다 - попасть в западню, попасть в ловушку

해결책 - решение

단순하다 - простой, обыкновенный

Грамматический комментарий:

  • ~라며 = “сказав”, делать что-то, одновременно говоря ~
  • ~기 위해 - для того, чтобы ~
  • ~에 대한 - употребляется в тех случаях, когда в русском языке мы бы поставили предлог “о” (говорить о чем-то, думать о чем-то). После данной конструкции в предложении всегда следует существительное (если необходимо использовать глагол, то используется форма ~에 대해).

Перевод:

Это не выдумка. Я до сих пор храню эту фоторамку. “Рабочий день заканчивается в 5 часов”. Она ушла, оставив это на рабочем столе, чтобы что-то напоминало мне о здоровье. Дело в том, что в то время я с головой ушел в свой первый бизнес. Не знаю, что я делал, работая больше 14 часов в сутки без выходных. Для работы я пил энергетики, а чтобы отдохнуть принимал успокоительные. Это была полная катастрофа. Казалось, я в ловушке. Чтобы найти решение проблемы, я купил книгу о простом отношении к жизни.

거기서 저는 제 인생을 크게 바꾼 구절을 찾았어요. "우리는 실제보다 상상에 의해 더 많은 고통을 받는다." 유명한 스토아 학파 작가인 세네카의 말입니다. 그래서 그의 글을 찾아봤고 "premeditatio malorum"이라는 훈련법을 알게 되었습니다.  "최악 상황 예상"이라는 뜻인데요. 간단히 말하자면 두려움 때문에 실행에 옮기지 못하게 만드는 최악의 상황을 자세히 시각화해서 이러한 두려움을 극복하고 실행에 옮기게 해주는 것입니다. 제 문제는 심란함이었습니다. 시끄러운 생각이 끊이지 않았죠. 제 생각을 종이에 적어야만 했죠. 그래서 저는 저만의 기록 훈련법을 만들었습니다. 자신의 목표를 정하듯이 두려움을 설정해보는 방법이죠. 이는 종이 세 장으로 되어 있는데요. 매우 간단합니다.

Лексика:

바꾸다 - менять, обменивать, изменять

구절 - фраза, выражение

실제 - правда, реальность, истина, факт

상상 - воображение, фантазия

고통 - страдание, мука

고통을 받다 - страдать, мучиться

작가 - автор, писатель

훈련 - обучение, тренировка, дрессировка

최악 - худший, самый плохой

상황 - ситуация, обстоятельство, положение

예상 - ожидание, предположение, расчет

- смысл, значение

간단히 - коротко, вкратце

두려움 - страх, боязнь

실행에 옮기다 - претворять в жизнь

자세히 - подробно, в деталях

시각화하다 - визуализировать, представлять

극복하다 - преодолевать, пересиливать, превозмочь

심란하다 - беспокойный, встревоженный

종이 - бумага

적다 - записывать

기록 - запись, архив, протокол

목표 - цель

정하다 - определять, устанавливать

설정하다 - настраивать, устанавливать

매우 - очень

간단하다 - простой, легкий, несложный

Грамматический комментарий:

  • ~보다 = по сравнению с ~
  • ~게 되다 - грамматическая конструкция выражает переход из одного состояния в другое или изменение обстановки в результате чьих-то действий или явлений независимо от воли говорящего (раньше не был - стал, раньше не любил - теперь нравится).
  • ~지 못하다 -грамматическая конструкция выражает отсутствие у говорящего возможности/умения что-то сделать или тот факт, что ситуация идет вразрез с желаниями или надеждами говорящего из-за каких-то внешних факторов (= не мочь).
  • Существительное + 인 - описание существительного через другое существительное (люди, которые являются ~)
  • ~법 - суффикс со значением “способ, метод” или “правило, положение”
  • ~듯이 = так же как и ~. Используется, чтобы показать, что действие или состояние, описываемое с применением данной конструкции, похоже или точно такое же, как в следующей части высказывания.

Перевод:

В этой книге я нашел фразу, которая в корне изменила мою жизнь. “Мы больше всего страдаем в своем воображении, чем на самом деле”. Это слова Сенеки, известного писателя-стоика. Я нашел его письма, из которых узнал об упражнении под названием "premeditatio malorum". Это означает “представление наихудшего варианта развития событий”. Если вкратце, это визуализация, очень подробная, самой нежелательной ситуации, боязнь которой не дает двигаться вперед, преодоление этого страха позволяет начать действовать. Моей проблемой была тревожность. Громкие мысли не давали покоя. Мне необходимо было выложить их на бумагу. Поэтому я придумал собственный способ вести записи. Он заключается в том, чтобы определить свои задачи и также свои страхи. Это занимает 3 страницы. Очень просто.

이게 첫 번째 장입니다. "만약에...한다면?" 여러분이 두려워하는 것들이나 여러분을 불안하게 만드는 것들 미루고 있는 것들을 적습니다. 데이트 신청일 수도 있고 이별 통보나 진급 신청, 사직, 창업.. 뭐든지요. 저의 경우는 4년 만에 처음으로 휴가를 떠나는 것이었습니다. 일에서 벗어나 한 달 동안 런던으로 가서 친구 집에서 공짜로 지내며 일의 병목 지점에서 벗어나거나 사업을 접기 위해서요. 

첫 번째 줄의 "정의하기"에서는 이 행동을 했을 때 벌어질 수 있는 모든 최악의 상황을 적어내려가는 거예요. 10개에서 20개 정도 적으세요. 전부 다 말씀드리진 않고, 두 개 정도 예를 들어 드릴게요. 하나는 제가 런던에 갔을 때, 계속 비가 내려서 우울하게 만들고 모든 게 시간 낭비가 되는 겁니다. 두 번째는 국세청에서 온 우편물을 확인하지 못해서 세무 조사를 받거나 불시 단속에 걸리거나, 영업 정지를 당하는 등의 일이죠. 

Лексика:

번째 - первый

- счетное слово для листов бумаги, стекол и других подобных тонких и плоских предметов

불안하다 - нервный, взволнованный, тревожный

미루다 - откладывать, переносить

적다 - записывать

신청 - заявление, заявка / просьба о свидании

이별 - разлука, расставание

통보 - сообщение, извещение

진급 - продвижение на более высокий уровень (повышение на работе, переход на следующий курс)

사직 - увольнение, отставка

창업 - создание предприятия, начало бизнеса

경우 - случай, пример

벗어나다 - освободиться, отделаться

공짜로 - безвозмездно, даром, бесплатно

- очередь, линия, шеренга / счетное слово для людей или предметов, стоящих в ряд

정의하다 - давать определение

행동 - действие, поступок, поведение

벌어지다 - образовываться, происходить, возникать

최악 - худший, самый плохой

상황 - ситуация, обстоятельство, положение

전부 - всё, полностью, целиком

- пример

낭비 - напрасная, пустая трата, расточительство

비가 내리다 - идет дождь

두 번째 - второй

국세청 - национальная налоговая служба

우편물 - почтовая корреспонденция (письма, посылки)

확인하다 - проверять, удостоверяться

세무 - налогообложение, налоговые дела

조사 - расследование, инспекция, осмотр

영업 - дело (бизнес или деятельность для зарабатывания денег)

정지 - остановка, прекращение, приостановление

당하다 - подвергнуться, столкнуться, испытать

- и так далее, и такое прочее

불시 - неожиданность / вдруг, внезапно

단속 - слежка, надзор, контроль

Грамматический комментарий:

  • ~진 않다 - добавление окончания 은/는 к конструкции отрицания ~지 않다 подчеркивает, что ситуация идет вразрез с ожиданием или предположением (думал, что ~, а на самом деле …)
  • ~거나 - “или”. Присоединяется к корню глагола или прилагательного
  • 만약(에) ~ 한다면… - если ~ произойдет, то …
  • Существительное + (이)나 - “или”.
  • ~기 위해 - для того, чтобы ~, ради ~
  • ㄹ/을 수도 있다 - “может”, “возможно”. Дословно можно перевести “есть такая возможность, что ~.
  • ~든지 - конструкция используется для того, чтобы выразить, что любой из предложенных вариантов является подходящим.
  • ~만에 - (сделал что-то) за какое-то определенное время

Перевод:

Это первая страница. “Что если…?”. Ее нужно заполнить тем, что вас пугает, заставляет нервничать, те дела, которые вы откладываете. Это может быть приглашение на свидание, сообщение о разводе или просьба о повышении, увольнение, начало собственного дела… что угодно. В моём случае это было первое за 4 года путешествие. Отложив дела, уехать в Лондон и бесплатно жить в доме друга на протяжении месяца, чтобы понять, нужно ли устранить рабочие затыки или закрыть бизнес.

В первой колонке “Определение” записываются все возможные наихудшие варианты, которые могут произойти, если осуществить задуманное. Нужно от 10 до 20 таких вариантов. Я не буду показывать все целиком, покажу лишь 2 примера. Первое, когда я поеду в Лондон, будет постоянно идти дождь, наводя тоску, все превратится в пустую трату времени. Второе, если я пропущу письмо из налоговой, то попаду на налоговый аудит или неожиданно нагрянет проверка, бизнес закроется и все такое прочее...

Автор оригинальной статьи и фото: Tim Ferris