Найти тему

Про языковой барьер в путешествиях

Мне очень часто задают об этом вопросы друзья и знакомые. Совсем не секрет, что очень многих любителей путешествий от самостоятельных поездок за границу удерживает недостаточный уровень владения иностранными языками. Можете смеяться или кидать помидоры в монитор - я не знаю английского :) Изучала немецкий язык в своё время, и если напрячь память, смогу сформулировать мысли и сейчас - правда с отсутствием разговорной практики появился страх говорить. Муж владеет разговорным английским на уровне, достаточном для того, чтобы суметь внятно объяснить, что мы хотим. Т.е. мы ни разу не полиглоты и совсем не профи.

Секешфехервар, Венгрия
Секешфехервар, Венгрия

Покупки. Наверное Калининград в этом смысле - очень хороший стимул. Реально сложно усидеть на месте, когда всего в 40-ка километрах граница, за которой так много увлекательного и интересного. Начинали мы наши самостоятельные вылазки с соседней Польши - в гданьских магазинах русскую речь вообще слышишь чаще, чем польскую. Постепенно прошёл страх быть непонятыми, а взамен пришла уверенность, что худо-бедно, на смеси польского, русского и английского всегда можно объясниться. Муж совсем не терпит шопинг, так что я в последние годы по магазинам в Польше гуляю самостоятельно. Никаких проблем нет вообще.

  • я не понимаю по-польски - nie rozumiem polskiego
  • добрый день - dzień dobry
  • спасибо - dziękuję
  • извините - przepraszam
  • до свидания - do widzenia
  • сумка (в смысле пакет) - torba (поляки чаще произносят торэбка)
  • да - tak
  • нет - nie

В общем, вот такого нехитрого словарного запаса мне вполне хватает, чтобы купить всё, что мне приглянулось. Если продавцы начинают говорить слишком много непонятных фраз (рассказывать про какие-нибудь акции или карты скидок), отвечаю, что "nie rozumiem polskiego" и улыбаюсь. Мне улыбаются в ответ и как-то всё разруливается без длинных диалогов :) Вспомните сами, много ли вы общаетесь в магазинах? Зачастую вообще почти не приходится говорить. А почему в других странах должно быть иначе? Везде используется единый, общепринятый в сфере обслуживания, этикет. Плюс выкладка товара в супермаркетах позволяет не прибегать к помощи персонала - всё можно найти самостоятельно. В общем, уже точно справимся с покупкой необходимого в поездке. С английским всё ровно так же.

Гданьск
Гданьск

Заселение в отель самостоятельно. Тут обычно общается муж, но уже по опыту могу сказать, что если б я не ленилась - давно бы смогла справиться не хуже. Никто и нигде не ведёт витиеватых и сложносочинённых диалогов. Мы правда не были в Англии, а для европейцев английский - такой же не родной. Говорят кратко, понятно и лаконично - вполне доступно каждому. Выучить несколько необходимых фраз особого труда не составляет.

Париж
Париж

Вообще всё больше прихожу к выводу, что здесь работает одно золотое правило: если захотят понять - обязательно поймут, каков бы ни был ваш английский (или любой другой иностранный). В этом смысле наверное стоит брать пример с предприимчивых турок. В том году в офисе одной из транспортных компаний в Стамбуле нам попался менеджер, совсем не владеющий английским. Ну и что? Он быстренько достал смартфон с онлайн-переводчиком и при помощи него ответил на все наши вопросы. Сама читала реальные рассказы путешественников об этом способе общения. Прогресс идет вперед, и новые технологии - отличный помощник, которым реально пользоваться.

Стамбул
Стамбул

А как же спросить дорогу? И на этот вопрос есть простой ответ. Навигаторы! Предварительно закачиваете в смартфон карты городов с отмеченными достопримечательностями и нужными вам объектами (отели, вокзалы, станции метро, магазины). Мы пользуемся чаще всего приложением MAPS.ME либо Google Карты. Маршруты передвижения можно спланировать и заранее, а можно прокладывать в режиме реального времени, если есть доступ в интернет (во многих ТЦ, вокзалах Европы есть бесплатный Wi-Fi). Неплохое приложение Moovit помогает с маршрутами общественного транспорта в городах, ещё бывает скачиваем местные приложения "город-транспорт", которые помогают строить оптимальные маршруты передвижения. Потому необходимости что-то спрашивать у местного населения, как правило, не возникает. А значит и в этом вопросе языковой барьер-совсем не помеха.

Дрезден
Дрезден

Эта статья не о том, что нужно потакать своей лени и даже не стараться учить иностранный язык, нет. Учить конечно стоит - чтобы чувствовать себя уверенно и свободно где угодно. Но даже если по каким-то причинам (помимо лени) у вас не получается - это совсем не повод отказываться от поездок за границу самостоятельно, особенно если появилось такое стремление. Я просто хочу сказать, что нет ничего невозможного - нужно только желание и немного грамотной подготовки :)

ПЕРЕЧЕНЬ СТАТЕЙ КАНАЛА и немного об авторах

Не стесняйтесь нажимать 👍 и подписываться на канал - у меня ещё много историй 😜