Найти тему
Шкатулка с историями

Преступления Габсбургов - убийство дипломатов, которое развязало войну

Карла 5 частенько называют последним императором Средневековья, подразумевая что он, как какой-нибудь чокнутый дон Кихот, в погоне за химерой универсальной монархии странствовал по своим владениям с копьем наперевес. Разумеется, с "Государем" Макиавелли, концепцией национальных государств и прочими веяниями, которые считались современными, данная отсталая личность не была знакома.

Но так ли это? Был ли Карл 5 рыцарем без страха и упрека? На мой взгляд он был типичным циничным политиканом 16 века, а под порядочного человека просто маскировался.

В доказательство - скандальное убийство послов Ринкона и Фрегозо, произошедшее в 16 веке в Италии, а могло бы - в 21 веке где-нибудь в Лондоне.

Антонио Ринкон был по происхождению испанцем, но имел неосторожность участвовать в восстании коммунерос, и очевидно не входил в число лиц, которым Карл 5 даровал амнистию. А раз нет амнистии, испытать на себе задорный хруст гарроты Ринкон не хотел, и сбежал во Францию. Там он поступил на службу короля Франциска, и тк был по сути висельником, исполнял самые мерзкие и грязные поручения нового хозяина. А самым грязным поручением считалось налаживание связей с неверными, Османской империей и лично султаном Сулейманом. Ринкон любил барахтаться в политической грязи и в Стамбуле чувствовал себя отлично. Плохо было, что из Стамбула приходилось иногда уезжать для докладов королю Франциску.

Регулярное сообщение со Стамбулом в те времена было только у Венеции, и оказавшись в Венеции Ринкон со своим товарищем Фрегозо очутились на распутье - налево пойдешь, в испанский Милан попадешь. На север пойдешь, в габсбургскую Австрию попадешь. На юг пойдешь, в испанский Неаполь попадешь. Хоть Ринкон был официальным дипломатом со всеми грамотами, имелись однако сомнения в безопасности. И из всех плохих вариантов Ринкон выбрал самый короткий - путь во Францию через Милан. В Париж -то они доехали, а вот обратно...

-2

И тут дадим слово испанцам:

Маркиз дель Гасто императору. 7 июля 1541 г.

"Позавчера я отправил с Пирро Колонна донесение Вашему величеству донесение, что Чезаре Фрегосо и Ринкон спускаются по реке По в направлении Венеции, где, как мне доложили, собираются вести переговоры с Синьорией. Я ограничился тем, что отправил своих людей следить за их перемещениями. Но затем я получил письмо от жены упомянутого Фрегосо, которое доставил слуга последнего. В письме она утверждала, что якобы слышала, что ее муж попал ко мне в плен, и умоляла меня не причинять ему вреда. Признаюсь, это письмо застало меня врасплох, я был вне себя, не зная что и думать о таких странных новостях."

Маркиз был культурным гангстером, даже стихи писал
Маркиз был культурным гангстером, даже стихи писал

Бедный наивный губернатор Милана, ничего-то он не знал и не ведал. Но что же случилось с Ринконом?


"все произошло так: неделю назад Фрегосо, Ринкон, их слуги и багаж выехали из Турина в направлении одного маленького замка на реке По. Там они остановились, и чтобы обмануть моих шпионов, отправили багаж и слуг в большой лодке вниз по реке, а по берегу должна была ехать группа в 12 всадников, двое из них замаскировавшись под Фрегосо и Ринкона. Сами они спрятались на время, намереваясь на следующий день сесть на маленькие лодки и последовать за первой группой. Услышав, что багаж и всадники прибыли на место без происшествий, Фрегосо и Ринкон посчитали что и им самим ничего не грозит, и сели в одну лодку, их слуги в другую - среди них был гонец, доставивший письмо.  В пяти милях от Павии путь им преградила лодка с 14 вооруженными людьми, которые схватили Фрегосо и Ринкона. Слуги в другой лодке, увидев произошедшее, из всех сил стали грести к берегу, где спрятались в лесу. После чего этот слуга отправился к жене Фрегосо, чтобы сообщить о случившемся."

Маркиз в письме императору уверял, что ни сам он, ни его люди не имели отношения к происшествию. Что позволило Карлу 5 официально заявить, что это провокация и он не виновен.

Разразился тем не менее грандиозный скандал, король Франции за убийство послов наложил на императора санкции и стал готовиться к войне, султан посадил габсбургских дипломатов в башню и грозился отрезать уши, на приеме Папы испанский посол хлопнулся в обморок, и тд и тп.

Карл 5 тем временем упорно твердил, что Рафик маркиз дел Гасто не виновен.

Возможно, так оно и было? и с Ринконом и Фрегозо расправились злоумышленники, не связанные с Испанией? Но в архивах сохранились улики. Конечно, в официальном письме дель Гасто утверждал, что ни сном, ни духом об убийстве - но это письмо и предназначалось для того, чтобы его можно было перехватить, публично прочитать и тд.

А распоряжения об убийстве отдавались устно.

Однако между собой чиновники общались, и секретарь Карла написал следующее

Секретать Идиакес Кобосу.август 1541 г.

"Французские дела в том же состоянии. Король и его министры настаивают на освобождении Ринкона и Фрегосо, считая что они у нас в плену и уверяя, что у них есть свидетели. Этому я не удивлен, видимо свидетели на самом деле существуют, т.к. к ним в руки попали лодочники, а также некоторые из людей, помогавших устроить дело."

Так что король Франции умел все основания развязать войну, что он и сделал.

Дюма использовал эту историю в "Паже герцога Савойского", где сын убитого дипломата пытается отомстить за отца. Карл 5 в итоге раскаивается, публично просит прощения у несчастной сиротинки, все рыдают.

Граф, — сказал ему император, — я причинил вам вольно или невольно великое горе. Ваш отец был жестоко умерщвлен в миланской тюрьме. Когда я вспоминал об этом, он представлялся мне в дымке сомнений. Теперь покойный является мне как призрак, облаченный в саван из угрызений совести. Граф Маравилья, перед лицом всех, на виду у людей и Бога, в ту минуту, когда я снимаю с себя императорскую мантию, уже тридцать шесть лет обременяющую мои плечи, я смиренно склоняюсь перед вами и прошу вас не только простить меня, но и быть моим заступником пред Господом, который скорее снизойдет к настояниям жертвы, чем к мольбам убийцы.
Граф, — сказал ему император, — я причинил вам вольно или невольно великое горе. Ваш отец был жестоко умерщвлен в миланской тюрьме. Когда я вспоминал об этом, он представлялся мне в дымке сомнений. Теперь покойный является мне как призрак, облаченный в саван из угрызений совести. Граф Маравилья, перед лицом всех, на виду у людей и Бога, в ту минуту, когда я снимаю с себя императорскую мантию, уже тридцать шесть лет обременяющую мои плечи, я смиренно склоняюсь перед вами и прошу вас не только простить меня, но и быть моим заступником пред Господом, который скорее снизойдет к настояниям жертвы, чем к мольбам убийцы.

Но в реальности, думаю, Карл 5 раскаивался только в том, что вовремя не убрал свидетелей.