Найти тему
КрымHistory

Присяга граждан Херсонеса - уникальный памятник античной истории Крыма

На юго-западе Крымского полуострова в границах Севастополя находятся остатки древнего города Херсонес Таврический.

Основан он был в 20-е годы V века до н. э. выходцами из Гераклеи Понтийской, древнегреческого полиса на юге Черного моря, которая в свою очередь была основана жителями города Мегары. Считается, что город непрерывно существовал до XIV века, когда, не выдержав конкуренции с итальянскими колониями, не восстановился после нападения золотоордынского темника Едигея в 1399 г.

Мегара - Гераклея Понтийская - Херсонес Таврический
Мегара - Гераклея Понтийская - Херсонес Таврический

Древние греки создавали новые поселения по образу метрополий откуда прибыли, и принесли таким образом в Крым основы полисной системы. Полис, грубо говоря, представляет собой общину свободных обладающих собственностью граждан, имеющих определенные права и обязательства перед всем народом. Кроме них в полисах жили свободные неграждане и рабы. Они в управлении городом-полисом не принимали участие.

О своеобразной клятве граждан полиса перед общиной и рассказывает уникальный памятник эпиграфики - Присяга граждан Херсонеса.

Присяга граждан Херсонеса
Присяга граждан Херсонеса

Памятник представляет собой белую мраморную плиту с 56 строками текста присяги, украшенную сверху карнизом и фронтоном. Стела была расколота на несколько частей. Найденные три фрагмента находились на центральной площади города. Низ был найден в октябре 1890 г., располагался неглубоко и надписью вверх, поэтому сохранился хуже. Верхняя большая чать была найдена в марте 1891 г. Небольшой фрагмент обнаружили в 1899 г. Раскопками Херсонеса в то время руководил заместитель Председателя Севастопольского городского банка Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич - первый директор Херсонесского музея.

Текст присяги первым перевел и издал известный российский филолог и историк Василий Васильевич Латышев. Существенное интерпретирование и обоснование датировки памятника сделал российский и советский филолог и историк Сергей Александрович Жебелёв. В дальнейшем присягу многократно переиздавали и комментировали в отечественной и зарубежной литературе. По мнению большинства исследователей, она датируется началом III в. до н. э.

Текст присяги (перевод В. В. Латышева):
Клянусь
Зевсом, Геей, Гелиосом, Девою, богами и богинями Олимпийскими и героями, кои владеют городом, областью и укреплениями херсонеситов:
я буду единомыслен относительно благосостояния города и граждан и не предам
Херсонеса, ни Керкинитиды, ни Прекрасной Гавани, ни прочих укреплений, ни из остальной области, которою херсонеситы владеют или владели, ничего никому, - ни эллину, ни варвару, но буду охранять для народа херсонеситов;
не нарушу демократии и желающему предать или нарушить, не дозволю и не утаю вместе с ним, но заявлю демиургам, правящим в городе;
буду врагом злоумышляющему и предающему или склоняющему к отпадению Херсонес, или Керкинитиду, или Прекрасную Гавань, или укрепления и область херсонеситов;
буду служить демиургом, и членом совета как можно лучше и справедливее для города и граждан;
и
ΣАΣТНРА народу охраню и не передам на словах ни эллину, ни варвару ничего тайного, что может повредить городу;
не дам и не приму дара ко вреду города и сограждан;
не замыслю никакого неправедного деяния против кого либо из граждан не отпавших и никому злоумышляющему не дозволю и не утаю вместе с ним, но заявлю и на суде подам голос по законам;
не вступлю в заговор ни против общины херсонеситов, ни против кого-либо из сограждан, кто не объявлен врагом народу;
если же я с кем-либо вступил в заговор или связан какою-либо клятвою или обетом, то нарушившему да будет лучше и мне и моим, а пребывающему - обратное;
и если я узнаю какой-либо заговор, существующий или составляющийся, то заявлю демиургам;
и хлеба вывозного с равнины не буду продавать и вывозить с равнины в другое место, но только в Херсонес.
Зевс, Гея, Гелиос, Дева и боги Олимпийские, пребывающему мне в этом да будет благо и самому и роду и моим, а не пребывающему - зло и самому и роду и моим; да не приносит мне плода ни земля ни море, женщины да не рождают прекрасных детей и да не...

Одни исследователи вместе с ее первоиздателем В. В. Латышевым видят в ней текст обычной гражданской присяги, какую приносили в греческих городах граждане по достижении совершеннолетия, другие – и в их числе, С.А. Жебелёв, настаивают на особом характере памятника, ведь Клятву должны были принести все граждане государства после того, как была ликвидирована попытка свержения демократии. Такое понимание текста Присяги дает возможность узнать о попытке изменения политического строя в Херсонесе в III в. до н.э., что делает Клятву еще более ценным памятником.

Комментарий крымского историка и эпиграфиста Эллы Исааковны Соломоник
Присяга содержит сведения о государственном строе Херсонеса (основными органами управления были Совет и Народное собрание) и о границах государства, в которое тогда входили, кроме Херсонеса, Керкинитида (на месте современной Евпатории), Прекрасная гавань (современный пгт. Черноморское), ряд укреплений и земель на западном берегу Крыма и ближайшая сельскохозяйственная территория (хора) на Гераклейском полуострове.
В присяге, имевшей характер клятвы, кроме обычной триады богов (Зевса, Геи и Гелиоса), названа богиня Дева - главная покровительница города и государства.
Важным для экономики и торговли Херсонеса было указание: свозить хлеб с равнины только в Херсонес.
Присяга, видимо, была принята после острой политической борьбы и восстановления временно утраченной демократии. Поэтому граждане клянутся охранять демократический строй от любых посягательств, бороться с заговорами, верно служить народу, оберегать границы как от эллинов, так и от варваров.

Значение слова ΣАΣТНРА («састер») остается неясным. Предполагались версии, что это или наименование каких-то магистратов, или государственное установление или совокупность законов, или постоянный эпитет, священное прозвище богов, или какое-то священное место, почитаемое особо у херсонеситов.

Сцена принятия присяги в древнем Херсонесе. Художник В. Воскресенский.
Сцена принятия присяги в древнем Херсонесе. Художник В. Воскресенский.

Во всяком случае, важность данного памятника велика. Даже удивительно, что он смог сохраниться спустя столько времени.