«Барышни любят время от времени разбивать сердце — почти так же, как выходить замуж. Это дает пищу для размышлений и чем-то выделяет их среди подруг». (мистер Беннет)
Сколько юмора и сарказма в этих словах, емко и живо передающих основные грани женской натуры, а между тем, написаны они именно женщиной еще в начале 19 века: в 1813 году увидел свет пожалуй самый лучший роман английской писательницы Джейн Остен - «Гордость и предубеждение».
Во многом благодаря легкому, живому стилю писательницы, её юмору, тщательно проработанным характерам персонажей, роман вскоре стал классикой английской литературы. А в 2003 году занял второе место в списке 200 лучших романов по версии BBC, уступив только знаменитому «Властелину колец» Дж.Р.Толкиена. (для сравнения: «Война и мир» Льва Толстого в этом списке заняла лишь 20-е место, только на одну строчку обогнав «Унесённые ветром» Маргарет Митчел, - при этом лично мне обидней за Маргарет Митчел, но об этом как-нибудь в другой раз).
Неудивительно, что роман Джейн Остен экранизируют с завидной регулярностью - каждые 10-15 лет (первая экранизация состоялась в далеком 1940 году, а последняя в - 2005). Однако, долгое время никому из режиссеров и сценаристов не удавалось даже близко воплотить на экране дух этого замечательного литературного произведения, да что там - даже передать в должной мере его сюжетную линию не у всех получалось - уж слишком любят киношники редактировать бессмертную классику.
Бесспорным исключением стала экранизация, созданная режиссёром Саймоном Лэнгтоном и сценаристом Эндрю Дэвисом, вышедшая на экраны в 1995 году. Поскольку именно с неё началось мое знакомство с творчеством Джейн Остен, постепенно переросшее в своеобразную форму фанатизма, мне в какой-то момент захотелось узнать историю создания этого фильма. Результатами своих изысканий я и хочу поделиться с вами в этой статье, тем более что для этого есть вполне весомый повод: в этом году фильму (а точнее - небольшому сериалу из 6 серий) исполняется 25 лет!
Итак, что же такого особенного именно в этой экранизации. Почему именно её создателям удалось оживить на экране историю любви, написанную почти 200 лет назад?
Внимание к деталям.
Первая и самая главная особенность этого фильма, о которой пойдёт речь в данной статье, - это просто фантастическое внимание к деталям. Абсолютно все: начиная с пуговиц на одежде и заканчивая бальными танцами, - с дотошной скрупулезностью воспроизводит историческую эпоху, в которой разворачиваются события романа.
- Одежда: начнём с самого интересного - платьев и костюмов. Действие фильма разворачивается в наполеоновскую эпоху, когда в моде безраздельно царил стиль ампир (императорский), ставший популярным после итальянских походов Наполеона.
Платья шили из гладких, тонких тканей: муслин, креп, батист, кисея. Иногда их украшали каймой из лент и цветов. При этом большое внимание уделялось походке, движению рук, постановке корпуса. Этому специально обучались, поскольку античная одежда подчеркивала любые изъяны.
И хотя фасоны менялись очень часто ( с 1804 по 1814 годы - практически еженедельно) общий силуэт дамского платья оставался неизменным: платье рубашечного покроя, собранное в складки, так популярные в древнегреческом и древнеримском костюмах, маленький лиф, очень высокая талия, как правило подчёркнутая поясом, ниспадающая юбка, рукава-фонарики, подчёркивающие линию плеч. Поверх платьев могли надевать короткий жакет – спенсер или же кашмирские шали.
Кроме того каждая уважающая себя женщина должна была иметь в своём гардеробе как можно больше головных уборов на все случаи жизни: от чепцов из муслина и батиста для домашних приемов до бальных тюрбанов из шёлка и кисеи (восточные элементы также присутствовали в одежде со времени египетского похода Наполеона и считались особым шиком - они требовали дорогих тканей и отделки, поэтому лучше всего иллюстрировали богатство и величие стиля ампир и были доступны в первую очередь аристократии).
Что же касается мужской моды, то именно в эту эпоху она окончательно приобретает те классические черты, которые в какой-то степени присутствуют в ней и сейчас - фактически закладывается прообраз будущего мужского делового костюма.
Так, исчезают практически все декоративные элементы: рюши, кружева, вышивка и т.п. - вообщем все то, чем ранее отличались королевские модники. На смену чулкам и коротким кюлотам приходят длинные брюки-панталоны – длиной до щиколоток (носят такие брюки чаще всего с подтяжками), а парчовые камзолы и треуголки вытесняются фраками и цилиндрами.
Доминирующими в мужском гардеробе становятся исключительно темные, неброские цвета: чёрный, серый, коричневый, темно-синий, темно-зелёный. При этом обязательным элементом костюма становится белая, накрахмаленная рубашка со стоячим воротником: белизна должна была быть абсолютной, поэтому лучшие модники вынуждены были менять рубашки по несколько раз на дню.
Фрак чаще всего носили со светлыми панталонами и более светлым по цвету, чем фрак, жилетом. На шее мужчины начала XIX века носили прообраз галстука – шейные платки, которые могли быть убранными за жилет либо завязанными различными способами, к примеру, узлом или же бантом. И конечно многие мужчины часто носили военную форму - все-таки это эпоха наполеоновских войн.
В общем главным критерием мужской моды стало удобство и простота, а показателем достатка - элегантность кроя. Связано это было с тем, что первую скрипку в мужском сообществе стали задавать английские буржуа: торговцы и промышленники - люди в высшей степени практичные.
Все это с потрясающей дотошностью воспроизводится в фильме. Дизайнер по костюмам Дайана Коллин специально изучала музейные экспонаты и частные коллекции, чтобы воплотить не только фасоны одежды, но даже сами ткани - многие из них были специально изготовлены для фильма. Кроме того, одежда персонажей должна была показывать разницу в их социальном положении и характерах.
Например платья из дорогого восточного шёлка и восточные тюрбаны, которые носят сестры Бингли, подчеркивают их принадлежность к высшим аристократическим кругам, и сильно контрастируют с простыми муслиновыми платьями всех остальных девушек на балах в Мэритоне и Незерфилде.
Платья же сестёр Беннет напротив очень простые, практически лишены дорогих декоративных элементов, выдержаны в нежной, девической цветовой гамме и иногда мало чем отличаются друг от друга. Что вполне закономерно: в небогатых семьях провинциальных дворян (к которым и относятся Беннеты) в ту эпоху платья часто перешивали дома не один раз, вручную по выкройкам, полученным от столичных родственниц, знакомых и соседей - часто со значительным опозданием.
Одновременно подобный контраст позволяет так же подчеркнуть и разницу в характерах героинь: легкие, свободные и бесхитростные сестры Беннет и чопорные, высокомерные, закрытые и очень сдержанные сестры Бингли.
Подобный же контраст наблюдается и у мужчин: веселый, открытый и по-настоящему живой Бингли практически всегда одет в одежду тёплых оттенков и тканей.
Мистер Дарси же наоборот всегда одет в холодные, тёмные цвета и ткани, подчеркивающие его холодность, отстранённость и вместе с тем демонстрирующих его принадлежность к кругу высшей аристократии.
«Колин Ферт был искренне заинтересован в правильном подборе гардероба Дарси, и мне это очень помогло. Он наделил его чертами сильного и мужественного мужчины, поэтому главной задачей было не ослабить это впечатление одеждой, которая может выглядеть довольно женственно» (Дайана Коллин)
- Прически: отличительной чертой стиля ампир помимо лаконичного кроя платьев, изобилия элементов римского, греческого и восточного в одеждах и тканях, была также и непривычная простота причёсок, фасоны которых к тому же не отличались большим разнообразием и менялись далеко не так часто как фасоны платьев. Окончательно ушла в прошлое эпоха париков - в моду вошла натуральность, естественные цвета волос, легкая завивка как у женщин, так и у мужчин. ( у последних в моду окончательно входят короткие волосы - опять-таки влияние практичных буржуа).
Но как это не парадоксально, чтобы воспроизвести эффект этой самой естественности и простоты для актеров фильма пришлось создать очень много париков. Во первых - для актеров массовки на балах. Во вторых - для главной героини: Дженифер Эль, исполняющая роль Элизабет Беннет, - блондинка, а главная героиня романа - брюнетка, кроме того, на момент съёмок у актрисы была короткая стрижка - в итоге для неё пришлось изготовить три парика. Актрисе приходилось носить их на протяжении всего съемочного дня (съемки проходили почти год в разное время года, с небольшими перерывами и длились по 8-10 часов).
Другим актерам так же пришлось пойти на определенные жертвы ради своих персонажей. Так, Сюзанне Харкер, исполняющей роль Джейн, пришлось пожертвовать своими длинными волосами: волосы актрисы не укладывались в модную в ту эпоху прическу в греческом стиле, - пришлось укоротить их на 70 см!
А Актрисе Люси Брикс (Мэри Беннет) и актеру Дэвиду Бэмберу (мистер Коллинз) на волосы наносили жир, чтобы создать эффект немытости.
Легче всего пришлось актрисам, исполняющим роли Лидии и Кити - в силу возраста они просто не могли носить сложные прически, а также актерам, исполняющим роли мистера Бингли и мистера Дарси: им пршлось просто отрастить волосы и бакенбарды, правда Колину Ферту ещё и покрасить волосы и брови в более темный цвет.
- Танцы: в эпоху Джейн Остен танцы являлись неотъемлемой частью общественной жизни - танцевать умели и любили практически все. Связано это было с тем, что танец был непросто одним из многих доступных видов развлечения, но и играл очень важную социальную роль. Поскольку танцевальные фигуры были сложными, а сам танец длился довольно долго, у танцующих девушек была возможность побеседовать с потенциальным женихом.
«Вчера у нас был превосходный бал. Танцоров было больше, чем мог вместить зал, достаточно большой для того, чтобы в любой момент устроить хороший бал. Было двадцать танцев, и я танцевала все, не чувствуя усталости». (Джейн Остен из письма сестре Кассандре).
Не удивительно, что в знаменитом произведении писательницы сцены с танцами занимают едва ли не самое ключевое место в сюжетной линии. В романе их две: первая разворачивается во время бала в Мэритоне, вторая - во время бала в Незерфилде.
Обе сцены несут разную смысловую нагрузку и к тому же отличаются по стилистике: первый бал организован местными помещиками и буржуа просто как увеселительный вечер, а второй - приезжим аристократом, мистером Бингли, и должен производить впечатление некоего подобия светского раута. Эти отличия должны были быть продемонстрированы в танцах, что значительно усложняло задачу при съемке фильма.
Еще одна сложность заключалась в том, что на протяжении всего танца в Незерфилде Дарси и Элизабет одновременно ведут светскую беседу: актерам нужно было непринужденно танцевать и декламировать текст, а т.к. съемки происходили в историческом особняке и стоили очень дорого, весь бал, включая сцену танца, нужно было отснять за три дня.
«Сцена, где Элизабет и Дарси должны танцевать и разговаривать одновременно, описана на пяти с половиной страницах, что для режиссера является сущим кошмаром» (Саймон Лэнгтон)
К счастью за постановку танцев в фильме отвечала Джейн Гибсон - превосходный знаток истории танцев и профессиональный хореограф. Она очень дотошно изучила историю английского контрданса и с кропотливой точностью постаралась воспроизвести его фигуры в фильме.
Английский контрданс ( country dances — сельские танцы) - получил известность в эпоху королевы Елизаветы: в путешествиях по стране она ни раз наблюдала простые сельские танцы на лужайке, которые в конечном итоге настолько ей приглянулись, что она ввела моду на них при дворе. Со временем светские хореографы вносили в них коррективы и доработки, они становились более сложными и утонченными, но в том или ином виде оставались популярными у разных слоев населения вплоть до 1820-х годов, когда на смену им придёт вальс.
В эпоху, описанную в романе, были особенно популярны контрдансы вида triple minor. Это означает, что количество танцующих кратно трем парам. Сторонний наблюдатель, возможно, не мог разглядеть фигуры танца, а видел лишь две длинные линии танцующих (что хорошо заметно в фильме), на самом деле состоящие из мини-сетов по три пары. Первая пара постепенно перемещается вдоль зала, вторая продвигается ей навстречу - в сторону оркестра, а третья следует за второй.
Это означало, что каждый из танцующих танцевал со всеми, а не только со своим партнером, — и суть танца сводилась к тому, чтобы в результате все его участники создавали единое целое. Кроме того, пока первые две пары в ряду исполняли фигуры, у третьей было время на ведение беседы.
Чтобы не мучить лишний раз актеров и не затягивать съемки бесконечными репетициями разных танцевальных па Джейн Гибсон решила поставить один танец, но в разной манере исполнения.
В Незерфилде это был «Магот (причуда) мистера Бэвериджа» - сложный красивый танец с фантастическим пространственным рисунком. Его приятно и танцевать, и наблюдать: в нем чувствуется гармония. А в Мэритоне тот же танец, но более быстрый - в ритмах джиги и рила.
«Кто интересуется танцами, тому ничего не стоит влюбиться» (Джейн Остен «Гордость и предубеждение»)
Таким образом проблема с постановкой танцевальных сцен в фильме была успешно решена. Более того, именно танцы и музыка являются одним из немногих элементов, благодаря которым изображение исторической эпохи в фильме становится не просто ярким - оно буквально оживает.
Конечно, все вышеперечисленные элементы, прекрасно воплощённые в фильме, не могут быть единственным средством для успешной постановки: все-таки речь идёт о литературном романе, а не о историческом произведении. Естественно, что в этом случае большое значение будет также иметь и окружающая обстановка, в том числе здания где происходят события фильма, натура - некоторые, крайне важные для сюжета сцены в романе происходят на природе, и конечно - игра актеров.
О том, где происходили съемки, каких актеров и почему выбирали на роли, и главное - как сценаристу Эндрю Дэвису удалось решить непростую задачу по внесению новых элементов в повествование, не испортив при этом ни стилистики, ни сюжетных линий романа - я постараюсь рассказать во второй части.
Если вам понравилась эта статья, пожалуйста поставьте лайк и напишите комментарий. Если вас, как и меня интересует красота во всех ее проявлениях - подписывайтесь на мой канал «В поисках счастья и красоты», - будем искать ее вместе.
Если вам интересна тема моды и декоративного искусства, то для вас есть другие статьи канала на эту тему. Например: о моде в фильме «Унесённые ветром», о первом журнале мод Harper’s Bazaar, о музее декоративного искусства.