Найти тему
innafory / больше смысла

В Корее детей ругают, когда они поднимают тарелку во время еды, а в Японии это считается в порядке вещей

Как я уже рассказывала в одной из своих статей, наше с сестрой увлечение Азией началось именно с японской культуры. Поэтому сейчас я очень рада узнавать о ней новое во время изучения корейского языка. Например, на последнем занятии мы проходили тему культурных различий, а в учебнике как раз был диалог между корейцем и японцем.

После чтения и перевода диалога преподаватель [прим. носитель языка] пояснила нам, студентам, некоторые моменты. Различия в этикете за столом у японцев и корейцев, сначала не бросались в глаза, а потом стали такими явными, что я удивилась: "Как я раньше на это не обращала внимание?" В своей статье я затрону только одно из различий. Но если Вам было бы интересно узнать больше о правилах поведения за столом в этих странах, обязательно напишите об этом в комментариях! :)

Фрагмент из дорамы "Хваран"
Фрагмент из дорамы "Хваран"

У корейцев есть такое правило: тарелки с едой должны стоять на столе во время приёма пищи. По рассказам сонсэнним [прим. так звучит слово "учитель" по-корейски], если дети берут в руки тарелку и начинают есть, их ругают за торопливость. Для корейцев это считается некультурным поведением за столом.

Если в тарелке суп, то корейцы используют наряду с палочками (젓가락, звучит примерно как "чоккарак") ложки (숟가락, звучит примерно как "суткарак"). Корейцы используют в повседневной жизни металлические столовые приборы (палочки, ложки). Это, по их мнению, более гигиенично и долговечно.

Правда, металлические палочки люди начали использовали намного раньше. Так, серебрянные палочки были у знатных людей, которые боялись быть отравленными. При контакте я ядом серебро меняло цвет, оповещая хозяина об опасности. Подданные же использовали деревянные палочки или вовсе обходились без них. К сожалению, я не смогла найти более подробную информацию о том, когда впервые стали массово производить корейские палочки из металла [прим. из нержавеющей стали] среди населения, но узнала, что сейчас многие отдают предпочтение именно им.

Фото взято из сети Интернет.
Фото взято из сети Интернет.

Японцы же, напротив, во время еды подносят тарелки ближе ко рту. Это обусловлено несколькими факторами.

1. Японские палочки короче и острее, чем китайские и корейские. Создание этих столовых приборов считается настоящем искусством! Японцы, говоря о своих деревянных палочках, отмечают, что в отличии от людей, пользующихся металлическими приборами, их не царапает металл во время еды;

2. По словам преподавателя, в Японии менее клейкий рис, чем в Корее, поэтому такой обычай за столом позволяет японцам не растерять рис, как если бы они взяли его с тарелки, стоящей на столе.

Ложками в Японии пользуются реже, чем в Корее. Бульон в супе японцы предпочитают выпивать.

Конечно, культура поведения за столом в Японии и Корее не ограничивается только этими фактами. Я затронула лишь верхушку айсберга. Например, палочки для еды бывают разной длины и формы (не говорю уже о дизайне). Правил и подавно больше. К примеру, в Корее нельзя класть ложку или палочки на тарелку, а в Японии нельзя втыкать палочки в рис. Думаю, что подобные правила необходимо знать тем, кто любит эти страны и собирается там жить или путешествовать. Бывали ли Вы в Корее, Японии? Что запомнилось во время походов в кафе и рестораны в этих странах? Буду рада прочитать Ваши комментарии!

Спасибо, что дочитали эту статью до конца! Если Вы оценили её, пожалуйста, поставьте лайк и подпишитесь на наш с сестрой канал "INNAFORY" на Дзене (здесь) и в Вконтакте (ссылка в шапке канала), чтобы мы и дальше могли радовать Вас своими статьями!

#by_настя_innafory