Найти тему
Chungurova Tatiana

Ogre Battle

Ogre Battle, песня авторства Фредди Меркьюри, была написана в 1972 году. По свидетельству Брайана Мея, Фредди сочинил музыку к этой песне буквально у него на глазах, аккомпанируя себе на гитаре, и выглядело это все очень эмоционально.

Вот отрывок из его воспоминаний –

  • «Фредди также написал Ogre Battle с очень тяжелым гитарным риффом (1). Странно, что он это делал. Но когда Фредди брался за гитару, в нем била колоссальная лихорадочная энергия. Это было похоже на то, как если бы очень нервозный зверь играл на гитаре. Он был очень нетерпелив и это отражалось в его технике. У него не было большого мастерства в игре на гитаре, но мастерство было в его голове. И все чувствовали, как оно рвется наружу. Его правая рука двигалась невероятно быстро. Он написал много хороших вещей для гитары. И многое из этого было таким, до чего я бы никогда не додумался, потому что его музыкальные прогрессии были необычные. Таким образом он толкал меня на поиск того, что давало бы непривычный звук. Это было действительно классно!»
Ливерпуль 11 ноября  1973 года
Ливерпуль 11 ноября 1973 года

А теперь перевод

Ogre Battle

Now once upon a time

Итак, давным-давно

An old man told me a fable

Один старик поведал мне историю
When the piper is gone

Когда флейтист ушел
And the soup is cold on the table

Суп остыл на столе
And if the black crow flies

И если черная ворона улетает
To find a new destination

Чтобы найти новое пристанище

That is the sign

Это знак
Come tonight

Приходи сегодня вечером
Come to the ogre site

Приходи в логово людоедов
Come to the ogre battle fight

Приходи на боевую схватку людоедов
He gives a great big cry

Он издает громкий боевой клич
And he can swallow up the ocean

Он может проглотить океан

With a mighty tongue he catches flies

Могучим языком он ловит мух
And the palm of his hand incredible size

А ладонь его невероятного размера
One great big eye has to focus in your direction

Один большой глаз смотрит на тебя
Now the battle is on

Сейчас битва началась
Yeah yeah yeah!

Да-да-да
Come tonight

Приходи сегодня вечером
Come to the ogre site

Приходи в логово людоедов
Come to the ogre battle fight
Ah ah ah ah ah
The ogre men are still inside

Людоеды все еще внутри
The two way mirror mountain

горы с двусторонним зеркалом
You gotta keep down

Ты должен притаиться
Right out of sight

Скрыться с глаз долой
You can't see in but they can see out

Ты не можешь их обнаружить, а они могут видеть тебя

Keep a look out

Будь настороже
The ogre men are coming out

Выходят людоеды

From the two way mirror mountain

Из горы с двусторонним зеркалом

They're running up behind

Они забегают сзади
And they're coming all about

Они выходят отовсюду
Can't go east because you gotta go south

Нельзя идти на восток, потому что нужно идти на юг
Ogre men are coming home

Людоеды идут домой
The great big fight is over

Великая битва закончена
Bugle blow let trumpet cry

Звучат фанфары

Ogre battle lives for ever more

Битва людоедов будет жить вечно
You can come along

Ты можешь присоединиться
You can come along

Ты можешь присоединиться
Come to ogre battle

Приходи на битву людоедов.

Итак, песня вошла во второй альбом группы Queen II и стала первым треком на черной стороне. Чем же она необычна с музыкальной точки зрения?

По мнению знатоков, это самая «тяжелая» песня группы. В ней множество необычных звуковых эффектов, необычный вокал – главную партию исполнял на концертах Меркьюри, а самые высокие ноты брал Роджер (в студии все партии были записаны Фредди). У песни сложная структуры – если ее прослушать задом наперед, то можно понять, что вступление и финал зеркальны (мне кажется, это музыкальная иллюстрация текста о горе с двусторонним зеркалом). К слову, в студийной записи это очень четко видно. А в живом исполнении ((Live At The Rainbow, 74 или Live at the Hammersmith Odeon 1975) вступление гитары Мея как бы разрывает завесу между мирами, погружая нас в атмосферу сказочного мира. Служит вот этим самым зеркалом! И я даже не знаю, какая версия мне нравится больше))).

Прибавим сюда безумные вопли сражающихся людоедов и удар гонга в начале и конце, который вначале как бы создает звуковую волну, перерастающую в повествование, а в конце как бы оставляет слушателя в ожидании продолжения, потому что песня прерывается, казалось бы, в самой кульминации. А один только раскат грома, исполненный Брайаном на гитаре, чего стоит! На словах «And he can swallow up the ocean» - вслушайтесь! Скажем так – какую бы версию мы не взяли, все весьма впечатляют.

Уж не на эту ли иллюстрацию Артура Рэкхема смотрел Фредди, когда писали свою Битву?
Уж не на эту ли иллюстрацию Артура Рэкхема смотрел Фредди, когда писали свою Битву?

Я, к сожалению, не нашла информации о том, когда Ogre Battle была впервые исполнена. Информация о концертах за тот период местами очень скудная.

Существует одна очень старая студийная запись Ogre Battle на BBC (Ogre Battle (BBC Session / December 3rd 1973, Langham 1 Studio) · Queen). Я привожу ее ниже. Послушайте обязательно, она такая свежая и естественная, непривычная. Живая такая. Некоторые даже слышат на 33-й секунде звук внезапно останавливающейся пленки.

Я нашла информацию, что в этой записи такое необычное начало потому, что часть пленки была утрачена. Как бы там ни было, очень интересно слушать разные версии и сравнивать.

Давайте обратимся к тексту.

Иногда пишут, что песня написана под влиянием Толкина. Но мне так не кажется (возьму на себя смелость так написать). Во-первых, перед нами опять-таки не совсем песня. Это музыкальное полотно – картина более, чем песня. Она продолжает цикл эльфийских песен, и свершено очевидно, что перед нами еще одна сцена из жизни волшебного мира. А во-вторых, она музыкально связана с Дровосеком, как мы увидели. Так что скорее вдохновителем стал Дадд.

Я надеюсь, что все уже переслушали Ogre Battle и не раз, пока читали эти мысли вслух.

В лирике, помимо волшебной атрибутики, которая свойственна большинству фэнтези (тайный знак, ворона, к примеру…хотелось бы, конечно, написать ворон, но в тексте-то ворона!) мне сразу бросились в глаза две вещи – во-первых, флейтист, который иногда переводится в интернете как дудочник, а иногда как трубочист (ха-ха-ха!). Я же просто уверена, что это тот же самый музыкант (Pied Piper), который цвел детей – куда? – в пещеру! Кто читал мои разборы “Great King Rat” и “My Fairy King” помнят, как этот персонаж увязал эти две песни вмести. А во-вторых, пещера с двусторонним зеркалом. Мне бы хотелось вспомнить Алису в Зазеркалье, но не получается – у Меркьюри mirror, а у Кэрролла looking-glass. Мне кажется, это важно. Но зеркало имеет массу символических значений. И одно из них общее и у Меркьюри, и у Кэрролла – это способность его проводить души из одного мира в другой. Зеркало как медиатор между двумя мирами. Значит людоеды вышли в этот мир из того королевства, в котором живут и Король-Эльф, и плачущий подкидыш, и Оберон и Титанией, и все персонажи картины Дадда.

К слову, у троллей в ирландской мифологии один глаз. Они погибают с первым лучом солнца, окаменевают. А это значит, что вся эта сцена происходит ночью. И этот единственный глаз людоеда высматривает в ночи тебя! Ты его не видишь, а он тебя видит, потому что эти чудища видят в ночи. Мощно и страшно!

  • Еще один интересный факт об этой песне – затухающий удар гонга открывает следующую песню - «The Fairy Feller’s Master-Stroke», а тот, в свою очередь, перерастает в “Nevermore”. Напряженное соло на фортепиано, завершающее Дровосека, открывает совершенно в другом темпе лирическую “Nevermore”. О чем это нам говорит? А о том, что ничего случайного в их записях нет. Все продумано и сказано так, как они и хотели. Кстати, давайте вспомним, что последняя фраза «Flick of the Wrist” повторяется в следующей за ней «Lily of the Valley”. И никаких случайностей! А вот почему? Опять, у каждого , наверное, будет своя версия.

-3

А напоследок перевод небольшого отрывка из статьи Гордона Флетчера, опубликованной в журнале Rolling Stones за 1973 год, ярко описывающий музыкальный стиль каждого из участников.

  • «Брайан Мей играет на гитаре и, кажется, действительно знает ее как свои пять пальцев. И это неспроста! Он сделал ее сам из куска дерева снятого с камина столетней давности. Получилось странное создание, где в том месте где мы ожидаем найти ролик, мы обычно находим порожек (небольшая деталь у струнных музыкальных инструментов)… Будучи мастером фузза (2), эффекта «вау-вау» (3) и растянутых нот, его соло всегда неослабевающие и попадающие в цель.
  • Фредди Меркьюри, вокалист, имеет сильный, стабильный голос, мощный и властный. От грозового “Liar” до изысканного вокала невинного мальчика, поющего в церковном хоре в “My Fairy King”, он легко управляется с большим вокальным диапазоном, не теряя при этом вида надменного превосходства…»

После такого описания, легко можно представить себе тот эффект, который могла произвести на сцене эта четверка!

Завершит мое повествование фотография, которую я уже выкладывала. Это Лондон 2 ноября 1973 года. К слову, именно спецэффекты, которые создавал Брайан на гитаре, только в одном случае позволяют предположить, что фотография была снята именно во время исполнения Ogre Battle.

И обязательно вслушайтесь в раскат грома, сотворенный гитарой Мея, на словах And he can swallow up the ocean !

Лондон 2 ноября 1973 года.
Лондон 2 ноября 1973 года.

1 Рифф (англ. riff, этимология неясна) — короткое мелодическое остинато, выполняющее функцию узнаваемого рефрена музыкальной пьесы. Характерно для афроамериканской культовой музыки (госпела с его респонсорной структурой), джаза и некоторых разновидностей рок-музыки.

2 Фузз — эффект перегруженного звука, который впервые появился на записи в 1961 году и стал одним из ключевых выразительных инструментов рок- и поп-музыки, определив ее звучание на десятилетия вперед. Его создатель Гленн Снодди, радиоинженер из Нэшвилла, умер в США в возрасте 96 лет в 2018 году.

3 Wah-Wah («вау-вау», «квакушка», «квакер», «квак», «ваха») — звуковой эффект, позволяющий динамически изменять тембр.

#queen #ogre battle #фредди меркьюри  #рок-н-ролл #переводы песен