Найти тему
Kartonka Pereplet

Бой на Калиновом мосту

Героическая сказка без намека на ягоды: что значит река Смородина и Калинов мост

У этой героической сказки есть второе название: «Иван крестьянский сын и чудо-юдо». Это один сюжет. Чудо-юдо – это Змей, понятное дело. Горыныч он, вероятно, потому, что часть русских сказок «поселила» его в горах, или соотнесла его образ с горой (и с «горением», кстати говоря, поэтому Горыныч – Змей огненный). В другой части славянских сказок Змей выходит из моря (реки, озера).

Иллюстрация Николая Кочергина
Иллюстрация Николая Кочергина

Два топонима в этой сказке любопытны – собственно, сам Калинов мост и речка, через которую он переброшен – Смородина.

К ягодам (калине и смородине) они отношения не имеют. Этимология у «Смородины» здесь другая – от слова «смород», «смрад». Что, в прочем, не означало «зловоние», а означало сильный запах. Впрочем, и пахла это сказочная река далеко не вареньем. Река Смородина – это огненная река (пахло от нее серой, как указывают другие произведения), с одного ее берега был мир живых, а с другого – мертвых.

Вот Калинов мост, значит, и есть мост, эти миры связующий. Калинов – от слова «калить», он от жара огненной реки раскаленный. А раз в его окрестностях – граница миров, на ней, как водится, и избушка на курьих ножках стоит – тоже характерный и традиционный сказочный «пограничник», и Змей ползет с того берега на этот, и остановить его можно только тут – остановить зло в самом начале.

Фольклористы неустанно, многократно, но тщетно пытались отыскать настоящую реку Смородину. Нет, нашли, конечно – одноименные реки текут и нынче во Владимирской области, в Ленинградской, в Москве, в Омской области, Саратовской и Смоленской. Даже была версия, что Москва-река – и есть река Смородина. Но все не то – не сказочные это реки. Этот мифотопоним – наш славянский Стикс - встречается в сказках довольно часто, на ней сражались все богатыри, через нее или рядом с ней проходили в сказочных сюжетах исторические персонажи, а это значит, что ученые соотносят расположение реки с их возможным местом действия. И не находят Смородины.

Когда этимологический словарь под рукой – любая сказка звучит по-другому.

Мы читаем эти героические сказки и былины по книгам Ирины Карнауховой – писательницы, собирательницы фольклора и знаменитой сказочницы-рассказчицы, которая в образе «Бабушки Арины» начала впервые выступать на Ленинградском радио в 1936 году.

Послушать сказку "Бой на Калиновом мосту" можно здесь: https://vk.cc/am1zDH