Круизное судно Diamond Princess на подходе к порту Йокогама не допустили 3 февраля к постановке к причалу. Причина – обнаружение 1 февраля нового коронавируса у пассажира, который за несколько дней до этого покинул это судно в Гонконге.
Несмотря на то, что на Diamond Princess карантинные процедуры перед этим уже были совершены при первом повторном заходе в Японию, в порт Наха на острове Окинава, японские власти пошли на необычную меру – повторный карантин, включающий в себя измерение температуры тела у 3700 находящихся на борту человек. Судно осталось на рейде
----------------------
Репортаж японской телевизионной сети ANN от 04.02.20290, с кадрами, снятыми внутри судна, комментариями пассажира по телефону и схемой переходов круизного лайнера из порта Йокогама и обратно
Для проведения беспрецедентного повторного обследования на наличие инфицированных, круизное судно с 3700 людьми на борту продолжает находиться на рейде.
На судне, по которому ходили офицеры карантинной службы в защитных костюмах голубого цвета, воцарилась напряжённая атмосфера.
0:18
Рейд порта Йокогама, 3 февраля, 20:30
«С левого борта судна по небольшому трапу поднимаются офицеры карантинной службы».
Вечером 3 февраля на фешенебельный круизный лайнер поднялись около 30 офицеров карантинной службы.
0:35
Кадры, снятые пассажирами
На видео, снятом пассажиром в 23 часа, видны сотрудники карантинной службы, стоящие в напряжённой атмосфере. А на фотографиях, снятых после наступления полуночи, в 1:30 ночи 4 февраля, запечатлены сотрудники карантинной службы, идущие по судну в голубых защитных костюмах.
0:52
Кадры, снятые пассажиром в 23 часа 3 февраля
Объявление по громкой связи: «Согласно распоряжению японских властей, необходимо измерить температуру тела у всех находящихся на судне пассажиров и членов экипажа. Данный осмотр пассажиров будет проводиться в эту ночь в их каютах».
1:10
Утро 4 февраля
Это Diamond Princess, фешенебельный круизный лайнер. После получения известия о том, что пассажир, который до этого уже покинул судно, инфицирован новым коронавирусом, лайнер был остановлен на рейде порта Йокогама для повторного обследования 3700 пассажиров и членов экипажа без их высадки на берег.
1:20
Кадры, снятые пассажиром в 11 часов утра 4 февраля
Пассажир (69 лет) рассказывает по телефону: «Сотрудники карантинной службы, начиная с 14 палубы, поочередно проходят по всем каютам и проводят карантинные мероприятия с измерением температуры каждого человека».
1:40
Карта с маршрутами перемещений судна и инфицированного пассажира
Наличие вируса было обнаружено у жителя Гонконга в возрасте 80 лет.
Согласно информации властей Гонконга, этот мужчина, прибыв 17 января в Токио, находился 3 дня в Японии, и 19 января у него появился кашель. На следующий день, 20 января, мужчина сел на круизное судно, и 25 января покинул судно в Гонконге.
(На карте обозначен маршрут следования судна из порта Йокогама в Гонконг через порт Кагосима)
2:08
Гонконг, 1 февраля
Через 5 дней у него повысилась температура, а 1 февраля у него было выявлено инфицирование новым коронавирусом.
2:14
(На карте обозначен маршрут следования судна из Гонконга)
А круизное судно тем временем, покинув Гонконг, совершило переходы во Вьетнам и на Тайвань, после чего зашло в порт Наха на острове Окинава.
Выяснилось, что у другого пассажира, покинувшего судно в порту Наха, наблюдалась повышенная температура.
2:30
Рейд порта Йокогама, 3 февраля, 20:30
«Третий сотрудник, четвёртый, пятый…»
Согласно правилам карантинного законодательства, карантинные мероприятия в отношении пассажиров были осуществлены во время пребывания судна на острове Окинава, но в этот раз власти пошли на беспрецедентное повторное обследование.
2:52
Кадры, снятые в 11 утра 4 февраля
Пассажир (69 лет) рассказывает по телефону: «Ситуация не такая, чтобы мы были заперты по каютам. Мы можем разговаривать друг с другом, и, конечно, никто не ругает нас за обычное хождение по судну».
Обследование, с перерывами, осуществлялось с вечера 3 февраля, и, согласно информации от пассажиров, на момент 2 часов до выхода репортажа оно было в отношении пассажиров проведено на 80%, а в отношении экипажа – полностью завершено.
3:10
Около 15:30, 4 февраля
При этом было принято решение не ставить судно к причалу 4 февраля, а сделать это в 6:30 утра 5 января.
Пассажир (69 лет) рассказывает по телефону: «Это не очень-то приятно, но со стороны экипажа судна демонстрируется готовность делать всё, что возможно. Производится игра на музыкальных инструментах, транслируется музыка».
На момент выхода репортажа у нескольких человек наблюдалось плохое самочувствие, имелись кашель и повышенная температура. После завершения обследования люди без симптомов смогут уехать домой, но в течение 2 недель они будут подлежать наблюдению за состоянием здоровья. А те, у кого наблюдаются симптомы, возможно, получат распоряжение о помещении в специально выделенный стационар.
-----------------------------
Ссылки на другие заметки по теме
Новый коронавирус и Япония, 30 января. Организованные меры властей и неприятные факты.
Новый коронавирус и Япония, 31 января. "Заражение третьего звена", кого не пускать в Японию, и кто заплатит за эвакуацию.
Новый коронавирус и Япония, 1 февраля. Настораживающий факт, затруднения в эвакуации, ограничения на въезд, дистанционный режим.
Новый коронавирус и японская экономика. Репортаж из Японии: пустеющие офисы и угроза для туризма и деловых связей с Китаем.
Новый коронавирус и Япония, 3 февраля. «Бриллиантовая Принцесса» на карантине, "узники" отелей и угроза экономике.
Новый коронавирус и Япония, 4 февраля. Заражённые на круизном судне и внутри страны, сокращение полётов между Японией и Китаем.
Жизнь на карантинном лайнере - «внутреннее беспокойство». Интервью японского пассажира по телефону и кадры с судна, 5 февраля.
Новый коронавирус и Япония, 6 февраля. На Diamond Princess направляют военных, другой круиз не пускают, полёты в Китай урезают.