Вы когда-нибудь задумывались над тем, что в других языках существуют много интересных слов, которые значат совсем не то, что привыкли слышать уши русскоговорящего человека? Помните видео, где Путин призывает Трампа опираться на факты? Если да, то реакция Дональда бесценна.
Конечно же, сербский язык - не исключение. И в этот раз мы с вами поговорим именно на эту тему.
Наверное, начну с банальных вещей, которые многие знают и слышали - это слово "спички". Когда мы с семьей переехали в Сербию, я много раз на публике во всеуслышанье произносил это слово, а в ответ слышал сдержанное хихиканье. Все дело в том, что "спички" немного похожи на сербское "пичка", что во всей красе и по-народному описывает женские гениталии.
Лично я из этой оперы нашел еще одно интересное слово. Вернее нашла его моя тёща, которая через весь двор и на глазах у многочисленных соседей и их маленьких детей, спрашивала у меня затопил ли я печку. Мне лишь оставалось наблюдать за реакцией людей и краснеть. Спустя год, мы от греха подальше вообще исключили из своего лексикона это слово, заменив его на "печь".
Следующее - это "курица". "Курац"- это та же пичка, только у мужика, то биш фаллос. Так вот однажды наши сербские соседи за чашкой чая философствовали с нами на тему словообразования и недоумевали, почему же курицу зовут "курица", а петуха "петух". Ведь логично - "курица" и "курац". На сербском же курица звучит как "кокошка".
Следующее интересное слово - это сербское "понос".
В первое время было реально смешно читать подобные рекламные слоганы: "Knjaz Milos - Knjaz nije voda to je nas ponos" или "Milos Veliki ponos svih nas". Так вот "ponos" на сербском значит "гордость". А тот понос, который на русском, на сербском звучит как "пролив".
Следующее слово - это "право". Когда ты едешь с сербом на автомобиле и он указывает тебе путь, ты должен все время держать в голове, что "право" - значит "прямо", а направо значит "десно".
Еще я думаю весело здесь будет девушкам и женщинам с именем Людмила, потому, что "луда" на сербском значит "дурная" или "дура".
Привычная русскому слуху "ягодица" для сербов - "скула", а вот "задница" - это как раз то, о чем мы ведем речь в этом предложении, на сербском и на русском звучит одинаково.
"Пукнуть" значит "треснуть" или "сломатья", а вот портить воздух - это "прднути", что тоже ласкает слух носителю русского языка.
На этом, наверное, на сегодня мы закончим.
Сербский язык - очень красивый и богатый, он содержит еще очень много подобных слов-ловушек для русского человека. Чего только стоят "Jablan" или "Jabučje", в первом случае - дерево такое, а во втором - название села.
С радостью продолжу эту тему, если буду уверен, что вам она действительно интересна.
Поэтому подписывайтесь на наш канал и оставляйте свои комментарии, буду рад ответить на любые ваши вопросы.