Дорогие друзья! Как вы себя мотивируете вставать с утра в понедельник? :) Серьезно. После выходных всегда так сложно вернуться в рабочий ритм. Но я знаю один способ. Обычно хорошо работает метод carrot and stick. Но приятнее, когда тебя мотивируют только carrot. По-моему, поощрения даже с психологической точки зрения куда больше способствуют плодотворной работе. Как вы считаете? Итак, сегодняшняя фраза: CARROT AND STICK
Слова: carrot - морковь; and - и; stick - палка. Дословное значение: «морковь и палка» Произношение: «кэррот энд стик» Употребление: a mixture of promises and threats to persuade someone to do something, especially to work harder. Смесь обещаний и угроз, чтобы убедить кого-то сделать что-то, особенно, усерднее работать. По-русски мы в таком случае говорим «кнут и пряник». Например: I find that a carrot and stick approach works best. Я нахожу, что метод кнута и пряника работает лучше всего. Происхождение: Фраза связана с ос