Надо сказать, любой язык учить тяжело на этапе, когда грамматику понимаешь, а вот слов знаешь маловато. Конечно, понимаешь, что именно на этом этапе язык и учится. Но с татарским особенность: дело в том, что самим взрослым татарам трудно войти в положение, каково это, знать их язык частично, ведь и татарский, и русский, и большинство слов и того, и другого языка они знают отлично, и уже успели забыть, каково это - ведь этот этап остался давно, в детстве. Отдаленно напоминает ситуацию чтение старых литературных произведений, там встречаются устаревшие, вышедшие из употребления слова. Но как понять самый начальный уровень владения? Я по своей работе сейчас изучаю такую штуку, как нейросети. И есть отдельный подход, который занимается обучением некой модели на множестве текстов, которая затем порождает новый текст, по выявленным, как ей кажется, в нем закономерностям. На первых этапах обучения закономерности она выявляет не совсем точно, а затем учится все сильнее, пока не начнет "разгова
Как татарам понять, каким видят татарский текст только начавшие изучение?
24 января 202024 янв 2020
413
3 мин