Найти тему

English. Трансгендерное they, или Cтранный вопрос о местоимениях в объявлении о вакансии на английском языке

Оглавление

Совсем недавно по работе пришлось столкнуться со странным требованием указать "ваши местоимения" в объявлении о вакансии в большой международной корпорации

студент попросил помочь с заполнением вот этой формы онлайн
студент попросил помочь с заполнением вот этой формы онлайн

Сначала подумалось, что это про популярное нынче использование в тексте they/them/their вместо he or she, him or her и his or her (WIKI https://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they), то есть правило о the singular they, которое применяется, если лениво повторять "он или она" несколько (десятков) раз подряд, но имеем в виду мужчин и женщин (или мальчиков и девочек) при этом.

В объявлении была указана ссылка на mypronouns.org, потому я для проформы сходила по этому адресу, ибо одно дело грамматика в учебниках, а другое - работа с запросом потенциального работодателя.

Оказалось, что это сайт про то, как общаться на работе с людьми-трансгендерами и теми, которые на вид неясно кто с точки зрения пола.

Кадр из видео, объясняющего тему местоимений в контексте трансгендерных людей.
Кадр из видео, объясняющего тему местоимений в контексте трансгендерных людей.

Там есть раздел resources с кучей видео, на которых люди, которым нравится, что их зовут they/their/them, объясняют, что это вежливо и правильно, так как у них самих непонятка, кто же они (речь о небинарной гендерной идентичности), и им легче жить, если их не заставлять быть строго мужского пола или строго женского.

В общем, смотрите сами

И ещё одно

А КАК ЖЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ СПРАВОЧНИКИ?

В грамматиках пока нет ничего толком, а вот в словарях - уже это трансгендерное they присутствует - смотрите пункт 3.d на скриншоте ниже

Источник https://www.merriam-webster.com/dictionary/they
Источник https://www.merriam-webster.com/dictionary/they

КАК БЫТЬ, если потенциальный работодатель спрашивает вас про "ваши местоимения"?

Полагаю, что если речь о большой приличной организации, в которой кто-то из коллег может хотеть, чтобы к нему-ней (в русском пока решения нет, кроме старых форм мн числа относительно одного человека типа "их высочество (трапезничать желают)", а формы без "высочества" в обиходе альтернативной нет) обращались they, так как они сами не определились со своим полом (или чувствуют себя небинарно), то вам логично будет сказать, что вы будете рады использовать те местоимения, которые ваши будущие коллеги хотели бы, чтобы вы использовали в их адрес. То есть хочет кто-то быть they, пусть будет - вам без разницы, если человек и специалист хороший (а вам будут платить нормальную зарплату).

Понравилось? ✔️ Спасибо! ❤️ Возможно, что вас заинтересуют публикации об IELTS или список тем, изучаемых на уровне B1 (intermediate), B2 (upper-intermediate) или C1 (advanced), или списки глаголов с полезными для заучивания словосочетаниями, или курсы английского онлайн в Englishlab.Net