Авиабаза Аль-Асад, Ирак (CNN) аким Фергюсон находился в бункере, когда его команда получила леденящую кровь радиопередачу: -"шесть иранских баллистических ракет были направлены в их направлении".
Бетонная плита, под которой они укрылись, давала мало защиты от снарядов, которыми американские войска в Ираке были атакованы."Я держал свой пистолет и опустил голову, пытаясь найти счастливое место, поэтому я начал петь своим дочерям в моей голове",-сказал шестифутовый старший сержант США. -А я просто ждал. Я надеялся, что бы ни случилось, это произойдет быстро.""Я был готов умереть", - добавил он.
Сержант Фергюсон стоял возле американского военного бункера, похожего на тот, в котором он прятался в ночь иранских атак.
Фергюсон вышел невредимым вместе с другими американскими войсками и гражданскими подрядчиками на иракской базе Аль-Асад, после шквала иранских баллистических ракет утром 8 января.
Этот удар стал самой масштабной атакой на базу, где размещались американские войска за последние десятилетия. Военные заявили, что отсутствие жертв было не чем иным, как "чудом"."
Американские войска, размещенные на базе, помогают противостоять ИГИЛ и обучают иракские силы безопасности. В результате нападения никто из иракских военнослужащих не пострадал.
Более пристальный взгляд на базу показывает, что база уязвима для такого типа нападения.
Личный состав получил предварительное предупреждение об ударе за несколько часов до его начала, что позволило им укрыться. Однако у них все еще не было средств ПВО, чтобы отразить нападение баллистических ракет-американские военные не строили сооружения на базе, одной из старейших и крупнейших в Ираке, чтобы защититься от такого рода нападения.
Рядом с аэродромом, осколки металла трещат под ногами, как два военнослужащих делают измерения зияющей воронки, оставленной позади одной из ракет. Она имеет около 2 метров в глубину и примерно 3 метра в диаметре - сожженная копия "Красавицы и Чудовища" балансирует на краю отверстия. Из обуглившихся обломков, оставленных ракетой, торчат триггер, карточка ООН и военная куртка.
Это был жилой блок для пилотов беспилотников и операторов на базе. Они эвакуировали подразделение еще до начала атаки. Кстати, они то и прозвали жилые кварталы "хаосом"."
Большинство американских военных были в бункерах в течение более двух часов, когда приземлились первые ракеты.
Удар был иранским ответом на атаку американского беспилотника, заказанную президентом США Дональдом Трампом, который убил самого могущественного генерала Ирана , Касема Сулеймани, менее чем за неделю до этого.
После нескольких дней ожидания ответные меры Тегерана с нулевыми потерями стали для многих облегчением. В лагере Аль-Асад войска могли спокойно отдыхать после нескольких дней повышенной боевой готовности. Для стран всего региона это был долгожданный подъем после того, как убийство Солеймани подняло дух региональной войны.
Десять из 11 ракет ударили по позициям США на раскинувшейся в пустыне иракской авиабазе. Один из них попал в отдаленное место со стороны иракских военных. Примерно треть базы контролируется США. Иранским ракетам, которые использовали бортовые системы наведения, удалось разорвать не защищенные американские военные объекты, повредив соединение спецназа и два ангара, а также жилой блок американских операторов беспилотников.Журналисты CNN первыми получили доступ на базу после иранского нападения.
Заблаговременное предупреждение
Первое предупреждение поступило от разведки вечером накануне нападения. К 11 часам вечера 7 января большая часть американских войск в аль-Асаде была отправлена в бункеры, и несколько из них были вывезены, по словам командиров на базе. Только основной персонал, такой как башенная охрана и пилоты беспилотников, останется незащищенным.
Они защищались от наземной атаки, которая, как ожидали командиры базы, должна была последовать за ракетной атакой.
Сухопутные войска так и не появились, и войска вышли из своих укрытий только на рассвете. Заварушка закончилась незадолго до четырех утра.
Премьер-министр Ирака Адиль Абдул Махди заявил, что Иран около полуночи предупредил его о том, что он ожидает авиаударов внутри своей страны. Арабский дипломат, с которым говорил CNN, сказал, что иракцы передали информацию об ударах в США.
Но США уже получили сообщение об атаке баллистической ракеты к тому времени, когда иракцы смогли уведомить их, по словам подполковника аль-Асада Тима Гарланда.
Первые ракеты упали в 1: 34 ночи за ними последовали еще три залпа,с интервалом 15-20 минут каждый. Нападение продолжалось более двух часов. Войска на базе описывали его как время, чреватое неизвестностью, страхом и чувством беззащитности. "Вы можете защищаться от (военизированных формирований), но вы не можете защищаться от этого", - сказал капитан Патрик Ливингстон, командующий силами безопасности ВВС США на базе, ссылаясь на предыдущие ракетные атаки вооруженных группировок. "Сейчас эта база не предназначена для защиты от ракет."
Плохо оборудованный для защиты от баллистических ракет
По мере приближения ожидаемых атак большинство солдат выстроились в пыльные пирамидальные сооружения, разбросанные по всей базе. Эти бункеры были построены во времена правления свергнутого президента Саддама Хусейна. Толстые, наклонные стены были построены десятилетия назад, чтобы отразить взрывы из Ирана. У Багдада была кровавая восьмилетняя война с Тегераном (1980-1988), которая закончилась тупиком. Это было время, когда новая Исламская Республика начинала демонстрировать свою военную доблесть.
Американские войска заявили, что они не уверены, выдержат ли бомбоубежища времен Саддама Хусейна баллистические ракеты. Но они были более прочными, чем наши бункеры, сделанные для защиты от ракет и минометов.
Относительно легкие ракеты и минометы, как правило, используются ИГИЛ, джихадистскими экстремистами и шиитскими военизированными формированиями в Ираке. Но иранские баллистические ракеты имеют гораздо большую дальность и несут гораздо большую полезную нагрузку взрывчатых веществ - по оценкам, по меньшей мере полтонны каждая.
Шаги эхом отдаются в узком проходе, ведущем в бункер времен Саддама Хусейна. Стены двухслойные - большие отверстия в интерьере открывают медную внешнюю стену с встроенными вентиляторами. В двух просторных гостиных установлены раскладные кровати, матрасы, носилки и запирающиеся шкафчики. В ночь нападения одна из комнат была одновременно и импровизированной ванной комнатой, с разрезанными пластиковыми бутылками воды, служащими писсуарами
Стейси Коулман была одним из лидеров американской команды, которая загнала войска в такой бункер. Примерно через полтора часа пребывания в убежище у нее появились сомнения.
"Я сидела в бункере и была похожа на человека,который принял неверное решение (спуститься сюда )", - сказала Коулман. Примерно через 10 минут начались взрывы.
- Вся земля содрогнулась. Это было очень громко", - сказала она. -Здесь можно было почувствовать взрывную волну. Мы знали, что они близко."
Она сказала, что двери, казалось, изгибались как волны с каждым ударом, который отражался через укрытие. Ни один из бункеров на базе не пострадал.
Тем временем старший сержант Фергюсон находился в американском бункере-тесном пространстве, скрепленном пятидюймовыми бетонными плитами, укрепленными мешками с песком. Он наблюдал за разворачивающейся атакой через щели между соседними стенами.
-Там есть небольшое отверстие сбоку от укрытия, и мы увидели вспышку оранжевого света, - сказал Фергюсон. "После этого мы решили, что каждый раз, когда мы видим вспышку, это всего за пару секунд до того, как она ударит.
-Это была вспышка . Мы не знали, когда это должно было прекратиться. Мы сидели там и ждали, когда все закончится."
После первого залпа несколько человек отправились на поиски жертв. Когда второй залп ударил почти 15-20 минут спустя, некоторые из них были пойманы на открытом месте.
Старший сержант Фергюсон сказал, что он беспокоится о товарищах, которые оказались в ловушке снаружи. -После того, как второй залп закончился, я беспокоился о том, что они будут у ворот. Поэтому я ушел, схватил их и привел обратно в убежище, а потом мы стали ждать...- сказал он.
Во время предполагаемого наземного штурма Фергюсон вышел из своего бункера, чтобы встретить лицом к лицу все, что последует дальше. Он описал, как они вглядывались в темноту поверх своих прицелов, измученные ударами ракет. Но нападение так и не произошло.
- Мы так устали. Это был самый сильный выброс адреналина в моей жизни, - сказал Фергюсон.
Когда все войска вышли из бункеров, многие принялись за работу, устраняя повреждения. Они описывали чувство облегчения, смешанного с потрясением. -После этого все стало" нормальным", - сказал Коулмен. -Но мы все смотрели друг другу в глаза, как бы говоря: "ты в порядке?'"
Несколько военнослужащих, с которыми говорил CNN, сказали, что это событие изменило их взгляд на warcraft: американские военные редко получают современное оружие, несмотря на запуск самых передовых атак в мире.
-Вы смотрели друг на друга и думали: куда же нам бежать? Как ты собираешься от этого избавиться?- сказал Фергюсон.
-Я не хочу, чтобы у кого-то был такой уровень страха, - сказал он. -Никто в мире не должен чувствовать ничего подобного." Подписаться!