В прошлой статье мы разобрались для чего был создан Международный Фонетический Алфавит(МФА). Можно сказать, что аббревиатура МФА - это официальное название того, что мы называем траскрипцией. Теперь пришла пора научится читать эти загадочные знаки, ведь без них нам не овладеть правильным чтением того или иного слова. Рассмотрим правила чтения для английского языка. То, что передается в транскрипции в виде согласных букв из привычного нам алфавита вроде [b], [d], [t], [m], [n], [k], [z], [s], [v] приблизительно соответствует звукам [б], [д], [т], [м], [н], [к], [з], [с], [в]. Напоминает школьный фонетический разбор слова по составу, не так ли? А ведь это тоже самое, только выполненное уже для слов английского языка, а не русского! Следует отметить, что я выделил слово ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО. Это значит, что звуки не полностью соответствуют нашим русским, они произносятся немного иначе, но это нюанс не влияет на понимание вас носителями языка, а только лишь создает иностранный акцент. У меня во