Приветствую всех, друзья!
Иосиф Виссарионович Джугашвили, безусловно, разносторонний, но противоречивый человек. Есть люди, которые считают его безграмотным. Так ли это? Чтобы ответить на этот вопрос, я хочу продемонстрировать стихотворения, написанные лично Сталиным, а также рассказать один интересный факт, который, впрочем, большинство из вас знают и без меня.
"Пророк"
Шёл он от дома к дому,
В двери чужие стучал.
Под старый дубовый пандури
Нехитрый мотив звучал.
В напеве его и в песне,
Как солнечный луч чиста,
Жила великая правда –
Божественная мечта.
Сердца, превращённые в камень,
Будил одинокий напев.
Дремавший в потёмках пламень
Взметался выше дерев.
Но люди, забывшие Бога,
Хранящие в сердце тьму,
Вместо вина отраву
Налили в чашу ему.
Сказали ему: «Будь проклят!
Чашу испей до дна!..
И песня твоя чужда нам,
И правда твоя не нужна!»
Из всех опубликованных стихотворений Иосифа Джугашвили, у которого был псевдоним Сосело, это нравится мне больше всего. На мой взгляд, в нём заложен глубокий смысл, особенно учитывая, что это раннее творчество. Стоит понимать, что при переводе, стихотворение может значительно потерять свою литературную ценность.
"Утро"
Раскрылся розовый бутон,
Прильнул к фиалке голубой,
И, легким ветром пробужден,
Склонился ландыш над травой.
Пел жаворонок в синеве,
Взлетая выше облаков,
И сладкозвучный соловей
Пел детям песню из кустов:
“Цвети, о Грузия моя!
Пусть мир царит в родном краю!
А вы учебою, друзья,
Прославьте Родину свою!”
Стихи юного Сталина отбирал один из лучших поэтов того времени - Илья Чавчавадзе. Он опубликовал их в своей литературной газетой "Иверия", а стихотворение "Утро" даже учили в школах.
Интересный факт
В 1949 году по инициативе Л.П. Берия была предпринята попытка втайне от Сталина к его 70-летию издать стихи в подарочном оформлении на русском языке. Для этой цели под строжайшим секретом были привлечены лучшие поэты-переводчики, среди которых был будущий лауреат Нобелевской премии по литературе Борис Пастернак, автор знаменитого романа «Доктор Живаго» и Арсений Тарковский (отец всемирно известного кинорежиссера, снявшего фильмы «Иваново детство», «Андрей Рублев», «Солярис», «Зеркало», «Ностальгия» Андрея Тарковского). Ознакомившись с безымянными подстрочниками, не догадываясь об их авторстве, один из мастеров поэтического перевода простодушно сказал: "Тянут на Сталинскую премию первой степени...".
Вряд ли человек, который пишет такие стихи, может быть глупым и необразованным, не так ли? Ну и вот вам тот самый интересный факт, который я обещал: норма чтения Сталина - 300 страниц в день.
Спасибо, что дочитали эту статью! Если она Вам понравилась, ставьте "нравится" и подписывайтесь на канал. Так Вы ускорите выпуск новых интересных материалов. Впереди ещё третья часть! До новых встреч и удачи, дорогие друзья!