Найти тему
Ученик+учитель

Эти русские такие странные!

Рассказ о девяностых.

Джейсон пошел ко мне.

Уехали куда-то мои американцы , а детей распределили по семьям. "Ну,-говорю,- и я одного возьму!" " Возьми меня!" - закричал пятилетний Джейсон. Окей, мы с Джейсоном ( имя изменено) давно дружны и он даже делится со мной секретами. Он часто приходит ко мне на работу вместе с папой для встречи со студентами и важно отвечает на их вопросы.

Русские такие странные!

Из свободного доступа
Из свободного доступа

Как-то поделился своим наблюдением : "Тебе не кажется, что эти русские такие странные?" Захотелось заржать, но я сдержалась. Понятно, что к русским дитя меня не относит: ведь я говорю на английском! "Почему же они странные?"- "Они так любят автомобили! Куда ни придешь, все спрашивают : а сколько у вас машин? Даже дети! Даже дети!..." Тут он сделал театральную паузу. "Даже дети любят машины и собирают наклейки с машинами!" Джейсон, видимо, считал, что я его личный переводчик. Он щелкал пальцами и говорил : "Подойди, пожалуйста, сюда! Переведи для меня!"

Файер!

-2

В общем, Джейсон ненадолго поселился у нас. В первый день они весело играли с моим трехлетним сыном в войнушку, стреляя из игрушечного оружия, прячась за креслами и вопя "файер!" ( огонь). Думаю, родители Джейсона не одобрили бы игру с оружием, но я уже пошла по пути "чем бы дитя не тешилось". Утомили меня дети, в основном тем, что Джейсон стремился во всем быть первым и сталкивал моего малыша с качелей ( у нас дома висели качели), мог отобрать игрушку и тот плакал.

Посвящение.

На второй день я отправила сына в садик , а себя посвятила иностранцу. Это посвящение меня тоже сильно утомила и к концу дня я уже хотела принять горизонтальное положение. Меня утомили всякие сюрпризы. Например, Джейсон не ел нашу еду. Он был такой худенький и бледненький, чт мне хотелось его как следует накормить! "Напомню, это перестройка, безденежье и дефицит.

Пельмени , сосиски и картошка в кожуре.

Из  свободного доступа
Из свободного доступа

Хорошо, что кто-то из русских заранее приучил эту семью к пельменям и сосискам. Пельмени и сосиски меня выручили. "Хм!- сказал Джейсон при виде магазинных пельменей.- Мне нравятся эти сибирские пирожки с мясом!" Еще яблоки. Тоже выручили. Но яблоки надо было очищать и выковыривать серединку. Знала, что чай они не пьют, согласился выпить какао и даже сказал : "Хм! Найс!" Похвалил, в общем. Картошку эта семья ела в мундире, я об этом знала ( папа Джейсона : " В кожуре много полезных веществ!").

Сходили мы с Джейсоном в садик за моим сыном. Почему-то мне казалось, что он заинтересуется детьми, но нет. Они выбегали, пытались вовлечь его в разговор, но он как-то сразу отстранился. И даже забыл, что при нем есть переводчик.

ПРОДОЛЖЕНИЕ БУДЕТ!

4 вещи, которые американцы не понимают в России.

Личное пространство

Как пенсионерка- американка валялась в снегу в России.

Зачем вы, русские бьете друг друга палками?

Как американский мальчик в русскую школу ходил.

Почему полиглот-иностранец любит наши рынки.

Почему , закончив школу, дети не могут связать двух слов по- английски?

Как мы с американцами в поход ходили!