Всем 你好!
Изучение любого языка начинается с основ: как это читается, как это пишется, как это говорится. Пожалуй, самое время начать с базы китайского языка - иероглифов.
Всего в современном китайском языке насчитывается более 50 тысяч иероглифических знаков, на практике для полноценной жизни достаточно знать 3-5 тысяч. Уже звучит как задачка попроще, не так ли?
Каждый иероглиф состоит из минимальных дознаковых единиц - черт. По стандартной версии, существует всего 8 простейших черт, которые легко перечислить: точка, горизонтальная и вертикальная черты, крючок, откидные влево и вправо, восходящая и изогнутая откидная влево. Вместе они и создают многообразие иероглифики китайского языка.
Простейшие черты образуют производные черты - графемы, а те, в свою очередь, сочетаясь между собой, образуют иероглифы. Иероглифический знак также может состоять и из одной графемы, например, иероглиф 心 xīn синь - “сердце”, или 女 nǚ нюй - “женщина”. Общее количество существующих графем колеблется в пределах 300.
Для чего нужно знать хотя бы приблизительно графемы и их произношение и значение?
Для того чтобы в будущем иметь приблизительное понимание либо звучания, либо смысла неизвестного иероглифа.
Поясню: большинство иероглифов состоит из двух и более графем. Основных схем формирования два: когда берутся графемы с разными значениями и получается в итоге иероглиф с общим (приблизительным) смыслом обеих, или когда одна из графем передает свое звучание общему иероглифу, не имея ничего общего с его смыслом. Первая схема традиционно называется идеографической, вторая - фоноидеографической.
Примером первой схемы можно назвать слово 休 xiū сиу “отдых”, которое состоит из 人 rén жень “человек” и 木 mù му “дерево” - человек под деревом отдыхает, все логично.
Примером второй схемы словообразования является слово 妈 mā ма “мама”, в котором графема 马 mǎ ма “лошадь” отвечает за итоговый звук, а графема 女 nǚ нюй “женщина” помогает по смыслу.
То есть при виде совершенно незнакомого символа, но зная произношение и смысл его составляющих, вы сможете приблизительно понять, как он читается, либо что он значит. Либо, в отдельных случаях, и то, и другое. Да, точность невелика, но в условиях полного отсутствия информации даже такие подсказки могут сыграть большую роль.
Освоив значения отдельных графем, можно создать свою собственную схему запоминания даже самых сложных иероглифов. В качестве дополнительного материала от сердца отрываю словарь графем со значениями и произношением.
Делитесь своими самыми интересными находками графем в комментариях, буду рада видеть ваш 反馈 (fǎnkuì фанькхуй “обратная связь, фидбэк”).
А еще не забывайте подписываться и ставить лайки (тут, видимо, без этого никак).