Найти в Дзене
Испанский с Хайро

Как я решил переехать в Россию? - История из жизни латиноамериканца

Моё полное имя — Хайро Орландо Мачадо Тройя, и 18 лет назад я переехал из солнечного Эквадора в Россию, страну, которая казалась мне загадочной и недосягаемой. С самого детства я был очарован иностранными языками. Моя мечта — учиться за границей и свободно общаться с людьми из разных стран, погружаясь в их культуры — всегда жила во мне. Эта мечта подталкивала меня к новым знаниям и открытиям. Когда я окончил школу, я сделал смелый шаг: поступил сразу в два колледжа с совершенно разными профилями. Один был лингвистическим, другой — физико-математическим с упором на информатику. Я верил, что сочетание языков и технических знаний откроет для меня двери к мечте о зарубежном обучении. Ближе к окончанию колледжей, я начал искать возможности продолжить своё образование за границей. Я рассматривал США, страны Европы и, неожиданно для себя, Россию. Однако реальность оказалась жестокой: финансовые барьеры закрыли мне путь в Америку и Европу. Единственный шанс оставался — выиграть грант на обучен

Моё полное имя — Хайро Орландо Мачадо Тройя, и 18 лет назад я переехал из солнечного Эквадора в Россию, страну, которая казалась мне загадочной и недосягаемой.

С самого детства я был очарован иностранными языками. Моя мечта — учиться за границей и свободно общаться с людьми из разных стран, погружаясь в их культуры — всегда жила во мне. Эта мечта подталкивала меня к новым знаниям и открытиям.

Когда я окончил школу, я сделал смелый шаг: поступил сразу в два колледжа с совершенно разными профилями. Один был лингвистическим, другой — физико-математическим с упором на информатику. Я верил, что сочетание языков и технических знаний откроет для меня двери к мечте о зарубежном обучении.

Ближе к окончанию колледжей, я начал искать возможности продолжить своё образование за границей. Я рассматривал США, страны Европы и, неожиданно для себя, Россию. Однако реальность оказалась жестокой: финансовые барьеры закрыли мне путь в Америку и Европу. Единственный шанс оставался — выиграть грант на обучение в России. И я ухватился за эту возможность, как за последний билет в мир мечты.

Россия казалась мне одновременно пугающей и захватывающей. Начинать с нуля в стране с чуждой мне культурой и незнакомым языком — это был вызов, который я принял с открытым сердцем. Трудности не пугали меня, они лишь разжигали мой интерес.

Золотые медали по окончанию колледжей и статус лучшего выпускника открыли для меня двери: Министерство образования Эквадора вручило мне грант на обучение в России без конкурса. И вот, 7 октября 2005 года, в возрасте 17 лет, я оказался в России, готовый начать новый этап своей жизни.

Первая зима в России и первый раз когда я увидел снег
Первая зима в России и первый раз когда я увидел снег

Я начал учить русский язык в университете спустя две недели после переезда в Россию. Первые два месяца чувствовал себя словно в тумане. Я едва понимал преподавателей, которые говорили только на русском, и с трудом мог написать хоть что-то на этом сложном языке. Вокруг меня студенты шептали, что потребуется минимум два года, чтобы начать более-менее говорить по-русски. Это казалось безнадёжным.

Но я не мог позволить себе сдаться. Я решил найти способ овладеть русским языком быстрее. Ежедневно, помимо занятий в университете, я проводил часы в библиотеке, изучая новые методы. Каждый день я тестировал на себе эти методы, настойчиво двигаясь вперёд.

Через восемь месяцев я уже свободно говорил на русском. Этот опыт стал основой для моей собственной методики обучения испанскому языку, которая фокусируется на развитии разговорных навыков. Сегодня эта методика легла в основу моей диссертации на степень кандидата педагогических наук.

Теперь, спустя годы, я горжусь своими достижениями в России:

✅ Аспирант педагогических наук.
✅ Магистр по международным отношениям.
✅ Дипломированный преподаватель испанского языка, выпускник Института "Сервантес".
✅ Более 14 лет преподаю испанский язык для русскоговорящих.
✅ Основатель онлайн школы испанского языка «Испанский с Хайро».
✅ Создатель авторской методики освоения испанского языка «FLUENCY» (диссертация).
✅ Обучил более 5000 человек.
✅ Говорю на 4-х языках.

-3