Найти в Дзене
Foreign Office

Gulf Times: Нефтяная отрасль готовится к потрясениям на Ближнем Востоке после убийства Сулеймани

Перевод статьи Gulf Times от 05.01.2020 “Oil industry braces for Mideast turmoil after Soleimani killing.” Убийство США одного из самых влиятельных лидеров Ирана привело к тому, что нефтяная отрасль готовится к тому, чего долго боялась и ожидала - прямой военной конфронтации двух сторон конфликта. В первые часы после убийства Касема Сулеймани в аэропорту Багдада, цены на нефть подскочили, американские сотрудники начали эвакуироваться с иракских месторождений, а трейдеры спешили подготовиться к дальнейшему росту котировок. “Мы все должны быть готовы к свирепому ответу,”- говорит Хелима Крофт, главный стратег по сырьевым товарам в RBC Capital Markets. “Всё готово для раскручивания спирали обоюдных ударов, которая может держать рынки на краю значительную часть 2020 года.” Помимо изначального роста нью-йоркских фьючерсов нефти на 4,8%, до максимума за 8 месяцев, на рынке были и другие признаки того, что люди готовились к дальнейшей нестабильности. Волатильность достигла месячного максимума

Перевод статьи Gulf Times от 05.01.2020 “Oil industry braces for Mideast turmoil after Soleimani killing.”

Убийство США одного из самых влиятельных лидеров Ирана привело к тому, что нефтяная отрасль готовится к тому, чего долго боялась и ожидала - прямой военной конфронтации двух сторон конфликта.

В первые часы после убийства Касема Сулеймани в аэропорту Багдада, цены на нефть подскочили, американские сотрудники начали эвакуироваться с иракских месторождений, а трейдеры спешили подготовиться к дальнейшему росту котировок. “Мы все должны быть готовы к свирепому ответу,”- говорит Хелима Крофт, главный стратег по сырьевым товарам в RBC Capital Markets. “Всё готово для раскручивания спирали обоюдных ударов, которая может держать рынки на краю значительную часть 2020 года.”

Помимо изначального роста нью-йоркских фьючерсов нефти на 4,8%, до максимума за 8 месяцев, на рынке были и другие признаки того, что люди готовились к дальнейшей нестабильности.

Волатильность достигла месячного максимума, а стоимость деривативов, страхующих от скачков цен, выросла. Были проданы опционы на 4 млн. баррелей, которые принесут прибыль при скачке цен на нефть марки Brent до 95$ в марте и в сентябре. Две компании-сырьевых трейдера созвали чрезвычайные совещания правления в пятницу для оценки новых рисков на рынке нефти, по словам осведомлённых источников. Возможный ответ может включать удары, направленные на нефтяную инфраструктуру в регионе, атаки на нефтепроводы или потоки нефти, идущие через Ормузский пролив, сообщили в своём докладе аналитики Citigroup Inc., в частности Эд Морс.

“Мы ожидаем, что ответный удар будет нанесён в регионе, вероятнее всего в Ираке,”- сказано в отчёте аналитиков ESAI Energy LLC. “Это может оказать значительное влияние на нефтяные котировки.”

Министр нефтяной промышленности Ирака Тамир Гадбан в пятницу сообщил Bloomberg по телефону, что объекты нефтедобычи страны работают в нормальном режиме. Четырёх граждан США, работавших на проекте под управлением Exxon Mobil, по его словам, попросили уехать.

“Мы пристально отслеживаем ситуацию в Ираке,”- говорится в заявлении Exxon Mobil. Компания отказалась комментировать сколько именно сотрудников задействованы на местах, однако заявила, что “задействовала процедуры и меры безопасности, чтобы защитить людей, рабочие процессы и объекты.”

Итальянская Eni, которая разрабатывает иракское месторождение Зубайр, также  заявила, что отслеживает ситуацию, в то время как BP и Royal Dutch Shell отказались от комментариев.