Сегодня мы разберёмся, в чем же разница между такими словами, как «small» и «little», оба из которых переводятся на русский как «маленький». 👉 SMALL Мы используем это слово: 1️⃣ Для обозначения размера и величины 📌 This dress isn’t small for her now because she has lost some weight. (Теперь это платье ей не мало, потому что она похудела). 2️⃣ Для обозначения размера одежды (S - small (маленький), M - medium (средний), L - large (большой) 📌 Can I try on this skirt in a small size? (Могу я примерить эту юбку маленького размера?) 3️⃣ В выражениях с обозначением количества 📌 We need a small amount of time to complete this task. (Нам нужно небольшое количество времени, чтобы закончить это задание). 👉 LITTLE Мы используем это слово: 1️⃣Для обозначения возраста: молодой, не взрослый 📌 My little sister studies at school. (Моя младшая сестра учится в школе). 2️⃣ Для обозначения незначительности. 📌 He has made little progress in English. (У него незначительные успехи в английском). 3️