Французский прозаик и эссеист, командор ордена Почётного легиона, член Французской академии, почётный доктор МГИМО Даниэль Рондо поделился секретами писательского ремесла, рассказал, как создавался роман «Механика хаоса», что скрывают его герои. А переводчик романа, заместитель главного редактора издательства «Синдбад» Елена Головина объяснила, почему эту книгу выбрали для публикации в России. Елена, Даниэль, здравствуйте.
Даниэль, поздравляю вас с получением звания доктора МГИМО, что для вас значит такая награда? Благодарю вас. Я был очень удивлён. Когда я собирался в Москву, меня об этом никто не предупреждал. Конечно, я воспринимаю это как большую честь и как знак большой дружбы. Вы в первый раз в России? Как вам Москва? Есть ли шанс, что она станет местом действия новой книги? В России я не первый раз, но в Москве впервые. Красота города и доброта людей, с которыми я здесь встречаюсь, произвели на меня огромное впечатление. Очень романтичный город. Здесь встречаются разные слои ист