Найти в Дзене
Чисто английское

Только для продвинутых! В Англии продавец продавцу рознь

Оглавление

Во-первых, поздравляю и с прошедшим европейским Рождеством и с наступающим Новым Годом!

Merry Christmas and a Happy New Year!

А знаете ли вы, как перевести фразу Встречать Новый год?

To see in the New Year

Where are you going to see in the New Year?

Вы задумывались когда-нибудь, с какого языка переводить легче?

Любой студент языкового университета ответит вам что, конечно, с русского.

И знаете почему?

Потому что при переводе с английского главное понять, даже просто уловить смысл слова, а уж русский эквивалент всегда можно подобрать.

А в английском наш выбор ограничен, и притом значительно.

Много ли английских слов мы знаем, живя в России и каждодневно общаясь только на русском?

Поэтому с трудностями выбора слова мои ученики, да и я сам иногда, сталкиваемся постоянно.

Давайте сегодня разберем слово Продавец.

Вроде бы очень простое слово. А на самом деле.

1. Продавец (в магазине) – shop-assistant(Br) or shop-clark(Am)
2. Продавец (на улице) – (street) vendor
3. Продавец (как менеджер по продажам) – salesman/saleswoman
4. Продавец (в договоре) – Seller

На сегодня хватит. Пока постарайтесь запомнить это.

А пока задам вам задачку: как бы вы перевели

  1. Я болею за Спартак.
  2. Высокая трава.

Только без словаря, пожалуйста. Ответ пишите в комментарии.

Ответ дам в следующем обзоре.

Еще раз хочу напомнить, что мои исследования в области слов базируются в первую очередь на вопросах моих многочисленных учеников.

А значит, эти вопросы рано или поздно возникнут и у вас.

С сегодняшнего дня я буду давать небольшие блоки, чтобы вам легче было запоминать.

Чтобы вы, пока едете в метро или в автомобиле, остановившись в пробке ненадолго, могли открыть эту страничку и еще раз повторить.

Пока. Успехов!

Если статья понравилась, поставьте лайк и подпишитесь на канал.
Это помогает развитию канала.