Найти в Дзене

Двуликая Уида: от 30 живых собак к японскому аниме-псу

Есть особенное удовольствие в том, чтобы открыть для себя что-то привычное с незнакомой, тайной стороны... Писательница по имени Уида сегодня и доставит нам то самое удовольствие. Эта удивительная женщина, дочь англичанки и француза, была поклонницей Байрона и застала рождение кинематографа. Уида - псевдоним, в детстве она так называла себя, потому что не умела говорить имя "Луиза". А ее творчестве смешано столько наивного и циничного, что остается только восхищаться. В Советском Союзе ее издавали как детскую писательницу, и самый популярный ее рассказ - "Нелло и Патраш" - был рекомендован для школьных библиотек. Она и в жизни, а не только на бумаге заботилась о братьях меньших: друзья вспоминали, что в ее доме постоянно жили беспородные собаки, однажды количеством не меньше 30 одновременно. Как автор любовных романов, отечественному читателю в этом качестве она почти неизвестна, но некоторые ее романы даже экранизировались. Довольно успешно. По крайней мере, в одном из фильмов игр
Оглавление

Есть особенное удовольствие в том, чтобы открыть для себя что-то привычное с незнакомой, тайной стороны...

Писательница по имени Уида сегодня и доставит нам то самое удовольствие.

Мария Луиза де Раме (1 янв. 1839 - 25 янв. 1908)
Мария Луиза де Раме (1 янв. 1839 - 25 янв. 1908)

Эта удивительная женщина, дочь англичанки и француза, была поклонницей Байрона и застала рождение кинематографа.

Уида - псевдоним, в детстве она так называла себя, потому что не умела говорить имя "Луиза". А ее творчестве смешано столько наивного и циничного, что остается только восхищаться.

1. Защитница прав животных - и автор любовных романов

В Советском Союзе ее издавали как детскую писательницу, и самый популярный ее рассказ - "Нелло и Патраш" - был рекомендован для школьных библиотек.

Она и в жизни, а не только на бумаге заботилась о братьях меньших: друзья вспоминали, что в ее доме постоянно жили беспородные собаки, однажды количеством не меньше 30 одновременно.

Как автор любовных романов, отечественному читателю в этом качестве она почти неизвестна, но некоторые ее романы даже экранизировались.

Довольно успешно.

По крайней мере, в одном из фильмов играл секс-символ ранней эпохи кино, Рудольфо Валентино.

-3

Сейчас это примерно как снять Леонардо ди Каприо в экранизации Дарьи Донцовой: автора-то забудут, но фильм станет раритетом.

2. "Модный" "блогер" - и вдохновительница японского аниме

На сайте E-libra есть анонимный давний перевод (еще 1880 года) фрагментов романа о хрупкой девушке, попадающей в самый ад великосветской жизни. Вполне возможно, где-то Уида описывает там себя.

В пользу этого предположения говорят те фотографии, что сохранили для нас образ настоящей бунтарки:

-4

Сфотографироваться с распущенными волосами было тогда (в XIX веке) поступком сильной женщины!

Первая печатная публикация у Луизы случилась в авторском журнале Уильяма Эйнсворта в 1860 году. Ей исполнился 21 год, она жила с родителями в Лондоне и уже имела багаж из целой кучи неопубликованных рассказов и нескольких романов. Рассказы охотно берут лондонские журналы, а в 1867 году она решает кардинально поменять образ жизни и въезжает в дорогой номер в отеле "Лэнгхэм" - самом новом, самом большом и самом роскошном из всех, какие на тот момент были в Лондоне. Пишет она исключительно лежа в постели, шторы в ее номере задернуты даже посреди дня, и горят свечи - так романтичнее. Так лучше воображается. На полу стоит большой таз с фиолетовыми цветами. И чернила у нее только фиолетовые. Юбки у нее были слишком короткие, волосы часто носила распущенными. Сплошной вызов общественной морали!

На оплату номера в отеле, на бесконечные свечи и цветы уходит по 200 фунтов в неделю. В месяц почти тысяча фунтов. Это при том, что в принципе и 100 фунтов в год для тогдашнего среднего лондонца было неплохим заработком. Состоятельные люди имели годовой доход в несколько тысяч. То есть Уида была баснословно богата.

Ее номер в отеле быстро стал легендарным. Туда регулярно наведывались звезды викторианской Англии - политики, военные, люди искусства.

Цитата из романа (в оригинале он назывался Moths, или "Мотыльки"):

-5

Проза не самого высокого качества, но в наши дни писательница точно могла бы открыть свою "Школу злословия"...

А где же собаки?

В 1871 году Лондон прискучил успешной писательнице, и она перебралась в обожаемую Италию, где сняла себе виллу в трех милях от Флоренции. Там она вела себя точно так же - развлекалась, тратила деньги без счета, принимала гостей, курила кальян, скакала верхом, завела себе 30 собак.

-6

Ну а самое удивительное, что самыми впечатляющими ее произведения оказались для современных японцев.

Мультфильм "Фландрийский пес" включал в себя 52 эпизода

-7

...а в 2009 году историю реанимировал режиссер Дзёдзи Мацуока

-8

Увы, ее расточительность привела к понятному итогу. Состояние ее сильно сократилось уже к середине 1870-х годов, а дальше начались трудности. Гонорары не позволяли жить на широкую ногу, а в конце 1880-х дело дошло до выселения из виллы и конфискации имущества. Потянулись годы депрессии и безденежья. Причем Уида не переставала заботиться о своих собаках, предпочитая не доедать самой, но непременно накормить своих питомцев. Умерла писательница в 1908 году от пневмонии, похоронена на английском кладбище в Баньи ди Лукка. После ее смерти в ее родном городе в Англии на народные средства был построен фонтан для лошадей и собак. Известный политик Джордж Керзон составил надпись для него: "Ее друзья соорудили этот фонтан в месте её рождения. Божьи создания, которых она так любила, успокоят её нежную душу, придя сюда напиться".

Настоятельно рекомендую ознакомиться с любым из произведений этой удивительной писательницы! В конце концов, книги для того и создаются, чтобы их авторов вспоминали даже 100 лет спустя.