Корабль подошёл ближе, и защитники Висгарда увидели у форштевня темнобородого человека в синей рубашке.
— Мы встречались с тобой на тинге, Трюггви хёвдинг, ты меня должен помнить. Люди называют меня Хавлиди из Керингваля, — сказал тот. — Я держу путь в родной фьорд, и у меня кончились запасы пресной воды. Вот решил пополнить у вас, если ты, славный хозяин, не против.
— Ты можешь бросить якорь и испытать моего гостеприимства, — отвечал Трюггви Мудрый. — Мой сын отведёт тебя к источнику. Лошадь с телегой я вам дам.
Хавлиди и его гребцы вышли на берег, вынесли пустые бочки. Работник Трюггви Мудрого вывел из конюшни невысокую, но крепкую буланую лошадь с тёмным «ремнём», тянущимся по хребту.
Пока другие работники выносили упряжь и выкатывали телегу, Рагнвальд понёс в оружейную так и не пригодившийся шлем, меч и кольчугу.
— Можно мне с тобой? — Нагнал его на обратном пути Асмунд.
Мальчишки и трое из гостей сели в телегу, Рагнвальд тронул поводья.
Дорога шла вдоль фьорда, полого поднимаясь в гору. Отсюда хорошо просматривались все вершины, возвышающиеся над серебряным зеркалом воды. Каменный Перст у выхода в открытое море отсюда казался не больше человеческого пальца. А до горы, с которой низвергался водопад Ульвтар, можно было добежать и вернуться обратно за полдня. Конечно, так казалось из-за ясности и прозрачности воздуха.
Не доезжая до поворота, за которым находился родник, кобыла захрапела и остановилась. Рагнвальд причмокнул, но лошадь продолжала топтаться на одном месте, а затем поджала уши и попыталась развернуться. Телега начала крениться набок...
— Стой!
Мальчики разом спрыгнули, Рагнвальд схватил лошадь под уздцы.
— Волк тут кружил, — сказал один из людей Хавлиди, желтоволосый парень в зелёном кафтане, вглядываясь в следы на дороге.
Волк кружил! Догадки, теснящиеся в душе, только теперь обрели силу.
Да! Родник бил из-под той самой гранитной скалы, которая привиделась во сне: на ней Рагнвалдь в волчьем обличье лежал и выл на луну. А он, глупый, всё думал, что это сон, повторяющийся из ночи в ночь. Видать, по ночам душа и впрямь вылетала вон из тела и обрастала серой шерстью...
Рагнвальд оглаживал храпящую и поджимающую уши лошадь вдоль шелковистой шеи, пока люди Хавлиди набирали воду, но мысли его метались, как вспугнутые совы...
— Как близко волк подошёл к вашему жилью! — сказал желтоволосый. — Лето же, разве мало пищи в лесу?
— У нас издавна водилось много волков, потому и фьорд называется Волчьим, — поспешно пояснил Рагнвальд и, крепко держа лошадь, повернулся к Асмунду.
Свободной рукой он указал на мыс, над которым возвышались холмы родовых курганов — все в белой пене цветов — и, чтобы отвлечь внимание людей, сказал:
— Каждый раз я спрашиваю у наставника, как называются эти цветы, и забываю.
— Рановато же у тебя дружба с памятью прервалась, — поддел его отцовский воспитанник. — Однако ты не одинок в этом. Я тоже не помню и зову эти цветы пеною холмов. Но почему ты вдруг о них заговорил?
— Так, мимо проходил и вспомнил...
По голосу друга Рагнвальд понял, что тот удивился внезапности вопроса, напоминающего бегство от нежеланного разговора.
— Я тоже слышал, — помолчав, сказал Асмунд, — волчий вой два дня назад. И он доносился отсюда.
Пока люди Хавлиди грузили наполненные бочки, Рагнвальду стоило большого усилия сдерживать лошадь.
Но на обратном пути пришлось натягивать поводья, чтобы она не понеслась вскачь.
___________________
Продолжение романа "Волчий фьорд" следует.
Предыдущий отрывок из романа "Волчий фьорд" здесь
Если роман "Волчий фьорд" Вас заинтересовал, навигация по нему здесь: