Прежде всего стоит обратить внимание на перевод текста песни.
Mein Herz brennt
Nun, liebe Kinder… gebt fein acht!
Ich bin die Stimme… aus dem Kissen.
Ich hab euch etwas… mitgebracht
Hab es aus meiner Brust gerissen.
Mit diesem Herz hab ich die Macht
Die Augenlider… zu erpressen.
Ich singe bis der Tag erwacht,
Ein heller… Schein am Firmament
Mein Herz brennt!!!
* * *
Sie kommen zu euch in der Nacht –
Damonen, Geister, schwarze Feen;
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
Und werden unter euer Bettzeug sehen.
Nun, liebe Kinder, gebt fein acht!
Ich bin die Stimme…aus dem Kissen.
Ich hab euch etwas mitgebracht,
Ein heller… Schein am Firmament
Mein Herz brennt!!! [x2]
Sie kommen zu euch in der Nacht
Und stehlen eure kleinen heißen Tränen.
Sie warten bis der Mond erwacht
Und drucken sie in meine kalten Venen.
Nun, liebe Kinder, gebt fein acht!
Ich bin die Stimme…aus dem Kissen.
Ich singe bis der Tag erwacht,
Einheller… Schein am Firmament
Mein Herz brennt!!! [x4]
* * *
Моё сердце пылает
Теперь, милые детки, попрошу внимания!
Я – голос из подушки.
Я вам кое-что принёс,
Вырвал это из моей груди.
С этим сердцем у меня есть власть
Ваши веки сомкнуть
Я пою, пока не наступит день
Ярким светом на небосводе
Мое сердце пылает.
* * *
Они приходят к вам по ночам –
Демоны, духи, злые феи;
Они выползают из подвала,
И будут заглядывать к вам под одеяло.
Теперь, милые детки, попрошу внимания!
Я – голос из подушки.
Я вам кое-что принёс,
Ярким светом на небосводе
Мое сердце пылает.[x2]
Они приходят к вам по ночам,
И крадут ваши маленькие горячие слезы.
Они ждут, когда взойдёт луна,
И вливают их в мои холодные вены.
Теперь, милые детки, попрошу внимания!
Я – голос из подушки.
Я вам кое-что принёс,
Ярким светом на небосводе
Мое сердце пылает. [x4]
* * *
Смысл песни восходит к древнегерманской мифологии. Как говорят сами участники группы, главный герой песни - Ночной кошмар, в каждой стране у него своё название.
Сначала песня называлась «Песочный человек». В народных поверьях 18 века он погружает заигравшихся допоздна детей в сон, сыпя им в глаза волшебный песок.
В середине прошлого века в Германии появилась детская передача «Песочный человечек» («Das Sandmännchen»), каждую передачу этот человечек начинал словами: «Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht. Ich habe euch etwas mitgebracht» («Так, дорогие детки, обратите внимание! Я кое-что принес для вас»). Именно эти слова мы не раз встречаем в песне.
Песочный человек может быть положительным персонажем, убаюкивающим детей, а может быть и отрицательным, приносящим ночные кошмары.
Была первоначальная версия песни, где Ночное чудище, Ночной кошмар убивает песочного человека и забирает его волосы, чтобы походить на него.
В песне говорится о демонах, злых феях, духах, которые служат тому самому Ночному кошмару. Они приходят к детям во сне и пугают их. Дети плачут, и их слезами питается Ночной кошмар. Он наедается, его сердце немного оттаивает, и наступает осознание, что многие дети не проснутся после ночных кошмаров. Тогда его душа начинает пылать, чтобы согреть тела детей.
Такие трактовки можно встретить у фанатов группы. А как вы понимание смысл этой песни?
Если вам было интересно, подписывайтесь на канал, ставьте лайки!
Читайте на канале:
Почему группа называется Rammstein?