Найти тему
Замочная скважина-news

Польские «Мастер и Маргарита»: как снимали сцену бала Воланда

Оглавление
«Мастер и Маргарита» - одно из самых сложных для экранизации литературных произведений. Поклонники Булгакова до сих пор спорят, кому из режиссёров это удалось лучше - Владимиру Бортко или Юрию Каре, и какая из актрис больше преуспела в образе Маргариты - Анна Ковальчук или Анастасия Вертинская.
«Мастер и Маргарита» - одно из самых сложных для экранизации литературных произведений. Поклонники Булгакова до сих пор спорят, кому из режиссёров это удалось лучше - Владимиру Бортко или Юрию Каре, и какая из актрис больше преуспела в образе Маргариты - Анна Ковальчук или Анастасия Вертинская.

Впрочем, не стоит забывать, что были и другие режиссёры со своими актрисами-Маргаритами... В 1980-х на произведение «замахнулись» польские кинематографисты.

В польской экранизации - четыре серии общей продолжительностью 340 минут, которые были сняты специально для телевидения.

Режиссёром выступил Мацей Войтышко. У себя на родине он также известен как сценарист, продюсер, актёр и даже сказочник.

Премьера телефильма, созданного в 1988 году, состоялась в 1990-м (до России картина «добралась» в середине 1990-х).

Вторая польская экранизация

"Мастер и Маргарита": польский вариант 1988-1990 гг., фото из открытых источников
"Мастер и Маргарита": польский вариант 1988-1990 гг., фото из открытых источников

Для Польши это была вторая экранизация «Мастера и Маргариты». Первую в 1971 году снял Анджей Вайда. Та лента называлась «Пилат и другие» и была авторским прочтением лишь некоторых частей книги.

Вообще у поляков особое отношение к булгаковскому творению. Этот роман - единственное произведение русской классики, включённое в стране в школьную программу. Кстати, существует целых четыре варианта переводов «Мастера...» на польский: кому какой больше нравится.

Что касается фильма Войтышко, то он сразу полюбился зрителям и собрал положительную критику. В первую очередь - за бережное отношение к булгаковскому творению.

Очень странный Кот Бегемот

Кот Бегемот и сцена бала у Воланда, фото из открытых источников
Кот Бегемот и сцена бала у Воланда, фото из открытых источников

Хотя без накладок не обошлось. Создавать картину пришлось при минимальном бюджете. О спецэффектах, которые требуются для экранизации романа, и речи идти не могло. Смотреть на Кота Бегемота ни тогда, ни сейчас без слёз невозможно. А Варшава, выступившая в роли Москвы, лишь схематично напоминает российскую столицу.

Съёмки шли на видеокамеру и на выходе получилась работа, весьма близкая к жанру телевизионного спектакля. Впрочем, минимум вложений режиссёр компенсировал сильным актёрским составом. Да и бутафорские декорации, вкупе со смешным котом, помогли создать истинно булгаковскую атмосферу.

Воланда сыграл... депутат сейма

Маргаритой стала 38-летняя (на тот момент) Анна Дымна. Советский зритель знал её по картине «Знахарь», в которой она исполнила одну из главных ролей.

Анна Дымна, фото из открытых источников
Анна Дымна, фото из открытых источников

На роль Воланда был утверждён 66-летний (опять же на тот момент) Густав Холубек. Кстати, в Польше он был известен как исполнитель роли Феликса Дзержинского и... действующий в ту пору депутат сейма.

Воланд - Густав Холубек, фото из открытых источников
Воланд - Густав Холубек, фото из открытых источников

Ещё одна актриса фильма, которую, пожалуй, стоит выделить, - Мария Пробош, сыгравшая Геллу. Красавица снялась в 40 картинах, однако через год после выхода «Мастера и Маргариты» неожиданно приняла решение оставить кино. Почему? Загадка...

Гела - Мария Пробош, фото из открытых источников
Гела - Мария Пробош, фото из открытых источников

Как снимали сцену бала у Воланда

По ходу фильма актрисе, сыгравшей Геллу, пришлось неоднократно появляться в весьма интригующем наряде. Анна Дымна тоже, ради роли, расставалась в некоторых сценах с большей частью своей одежды... Несмотря на то, что поляки снимали картину для ТВ, обойтись без взрослых моментов им всё же не удалось. Да и особенно не хотелось.

А вот со сценой бала Воланда создателям кино пришлось пойти на хитрость.

Режиссёр нашёл способ, как показать бал и не сильно смутить пуритански настроенных зрителей. Он попросту решил облачить всех участников торжества - женщин и мужчин - в старинные костюмы времён графа Дракулы. Их наряды вполне соответствовали стилистике ужастиков и оказались уместными на балу у Воланда... А сама сцена, в итоге, получилась вполне отвечающей требованиям телевизионного формата.