Помечтаем. {Идеальный заказчик (И) вносит 100% аванс}. {Идеальный заказчик платит в два (три) раза выше заявленной отметки}. {Идеальный заказчик бывает на связи даже в новогоднюю ночь}. {Идеальный заказчик никогда не возвращает работу, он всегда доволен}. {Идеальный заказчик счастлив одой странице в день}. {Идеальный заказчик работает напрямую, сам находит исполнителя и остается ему верным до конца дней}. Как говорится, нет неадекватных заказчиков, есть неадекватные исполнители. Рынок устроен так, что исполнителю приходится подстраиваться под заказчика. Мы это называем клиентоориентированностью. При этом переводчик не должен забывать себе цену, а умение вовремя показать свои зубки отнесем к достоинствам. Как найти баланс, узнаете на онлайн-марафоне BDSM для переводчиков (Перевод как бизнес). А пока прочитайте, пожалуйста, статьи о том, как взаимодействовать с клиентами: Осторожно, мошенники! Как начать работать с прямыми заказчиками: инструкция Как отвечать на запросы заказчиков, чтобы