Найти в Дзене
Медный Луций

Свиньи на свободе: китайские туристические группы. Часть 1

Оглавление

Автор: Echo Wang Перевод: Галина Палагута

В аэропорту и на вокзалах, в музеях и на площадях, туристические группы из поднебесной шумят, мусорят, мешают проходу, прилюдно рыгают, харкаются и вечно все фотографируют. Они ведут себя так не только в России, но и в в других странах. Я стал изучать эту тему, и нашел статью написанную коренной Китаянкой, которая сейчас живет в США. С ее разрешения, я заказал перевод этого текста, и размещаю его тут.

Предисловие

Я считаю себя китаянкой, которой очень повезло: в последние три года мне выпал шанс заниматься такими замечательными вещами, о каких я даже не мечтала.

По работе и благодаря знакомству с разными людьми, мне довелось побывать в более чем в 23 странах в Азии, Европе и на Ближнем Востоке.

Я решила написать эту книжку на основе собственного опыта, а также используя рассказы и наблюдения других людей.

Речь в ней пойдет о том неприглядном образе, который сложился вокруг китайских туристических групп, путешествующих за границей. У меня нет намерения кого-либо оскорбить – я лишь надеюсь пробудить сознательность тех китайцев, которые ее прочтут.

Я не утверждаю, что китайцы единственные, кто заработал себе дурную славу за рубежом. Мы видим хвастливых туристов-американцев, твердящих, что у них в Америке всё больше и лучше, заносчивых немцев, высокомерных французов, пьяных и буйных австралийцев. Все они одинаково неприятны.

Экономический успех Китая привел к росту числа китайцев, выезжающих за границу в больших туристических группах, но при этом нельзя сказать, что они достойно представляют там свой народ. Они создают репутацию китайцев как грубых, громких, бесцеремонных, плюющих на гигиену и окружающую среду свиней. И, судя по тому, чему я была свидетелем сама, эта репутация вполне заслужена.

Я не первый человек, решивший поделиться своими наблюдениями, – поведение китайцев дома и за рубежом описывало уже множество авторов. Эти истории были опубликованы в газетах, книгах и в интернете.

Работая над этой книжкой, я потратила немало времени, расспрашивая иностранцев об их впечатлениях о Китае и китайских туристах.

Часто выяснялось, что мои собеседники знают о Китае только то, что видели по телевизору или читали в газетах. Но те, кто никогда не был в Китае, всегда говорили, что хотели бы когда-нибудь его посетить.

Очень хорошо помню один долгий разговор с иностранцами, в компании которых я оказалась в иерусалимском хостеле Jaffa Gate, что рядом со Старым городом. Они охотно поделились со мной своими впечатлениями и историями, связанными с китайскими туристами. Не считая пары человек, которые отозвались о них положительно, большинство рассказало о негативном и более чем неприятном опыте.

Как правило, положительные впечатления складывались о тех китайцах, которые путешествовали в одиночку или в паре и хоть немного говорили по-английски. Основной же негатив вызывали китайские туристические группы, которые один иностранец назвал «свиньями на свободе».

Надеюсь, в этой книжке я смогу объяснить, почему все чаще становится стыдно произносить слова «я из Китая».  

Глава 1. Образ китайцев в мире

У многих в мире сложилось представление о Китае как о стране, где большинство населения – неотесанная деревенщина… К сожалению, все больше людей приходят с такому мнению из-за того, как ведут себя китайцы из туристических групп.

- Джозеф Сан (писатель)

По мере того как увеличивается количество китайских тургрупп, растет и число людей, у которых складывается негативный образ китайского народа. Хотя правительство Китая и осуществило ряд программ, направленных на изменение поведения китайских туристов за рубежом, очевидно, что результатов они не принесли.

В своих заграничных поездках я становилась свидетелем множества инцидентов, из-за которых мне было стыдно называться китаянкой. Я всегда гордилась своей национальностью, и когда меня ошибочно принимали за кореянку, тайку, вьетнамку или филиппинку, я всегда поправляла людей, говоря, что я из Китая. Однако теперь я предпочитаю держать свою национальность в секрете, и когда меня принимают за гражданку другой страны, я больше не возражаю.

Надеюсь, что однажды настанет время, когда я смогу путешествовать по миру и с гордостью заявлять, что я китаянка, но пока что «свиньи на свободе» не дают мне такой возможности.

В Европе, Азии и на Ближнем Востоке меня часто спрашивали: вы учились на Западе? Эти люди считали, что я отличалась от большинства коренных китайцев, с которыми им пришлось столкнуться, – отсюда и вопрос. Однако все свое образование я получила только в Китае. Наверное, благодаря тому, что я работала в американских и австралийских компаниях, я узнала многое о том, какого поведения ожидают от тебя в этих странах.

Хотя большинство иностранцев восхищается экономическим ростом Китая, они очень невысокого мнения о его жителях. К сожалению, оно основано на том, что они видят, когда сталкиваются с китайскими тургруппами за границей.

Но и приезжая в Китай, иностранные туристы остаются при том же мнении: дурные манеры и неуважение к окружающим в родной стране у китайцев точно такие же, как и за рубежом.

Как сообщало издание The Southern Weekend 28 сентября 2006 года, два правительственных департамента Китая определили десять типов некультурного поведения, которые не только оскорбительны для иностранцев, но и должны быть исключены из обихода китайцев дома. Рекомендовалось прекратить:

«Мусорить, плевать, врываться в автобус, чтобы занять место, лезть без очереди, снимать обувь и носки на публике, разговаривать слишком громко, скандалить и нецензурно ругаться, курить в местах для некурящих» и многое другое.

У меня вызывают отвращение манеры соотечественников, которые считаются типично китайскими. Особенно противно видеть, как они плюют на улицах в мусорные урны или прямо на землю.

Один мой друг сказал, что нередко видел на улицах красивых девушек-китаянок, но как только они начинали плевать на тротуар, это было так тошнотворно, что из привлекательных девушек они в его глазах сразу превращались в безобразных.

Китайцам нужно понять, что зрелище человека, который идет по улице, ковыряясь в носу или плюясь, большинство людей в других странах находят отвратительным. Возможно, в Китае это и приемлемо, но в других культурах это выглядит просто неприлично.

Люди также часто жалуются на то, как громко китайцы разговаривают по телефону.

«Мы приехали в Венецию рано утром, когда вокруг было еще совсем мало народу. Магия и красота этого потрясающего города воспринимались еще острее в тишине и покое раннего часа. Нам дали время прогуляться самостоятельно. Пройдясь, мы с другом зашли на террасу кафе и сели за столик, сервированный серебром и фарфором. Напротив нас оказался портал церкви, и мы с восхищением рассматривали его изумительные скульптуры и каменную резьбу.

Внезапно тишину прорезали сердитые крики, переходящие в визг – кто ж еще, как не китаец: мужчина средних лет, орущий в телефон. Он стоял на пересечении двух мостовых вблизи от того места, где сидели мы. Все, кто был рядом, обернулись на него, но ему было все равно. Одна женщина подошла к нему и ясно дала понять, чтобы он говорил потише. И что? Ноль внимания… Особые моменты жизни так легко разбить вдребезги, а осколки уже не склеить. И откуда только берется такая бесчувственность?»

- Барри (Брисбен, Австралия)

Помню, как мы с другими туристами из Контики-Тура шли по улице в Ницце и наткнулись на молодого китайца, орущего в телефон. Один новозеландец в шутку крикнул ему: «Эй, скажи своему приятелю, пусть настроит слуховой аппарат!». От неожиданности парень заткнулся и уставился на нас, а вся наша группа начала хохотать. Я уверена, что шутка до него не дошла, и он так и не понял, почему эти люди смеются, глядя на него.

Я часто спрашиваю новых знакомых, что бы они посоветовали китайцам для улучшения своего имиджа, и слышу такие ответы:

– Давать людям выйти из лифта прежде чем входить в него

– Не курить в лифтах

– Не мочиться прилюдно

– Придерживать двери для того, кто идет за тобой

– Говорить «извините», если отрыгнулся

– Не говорить с набитым ртом

– Пропускать женщин вперед

Это всего лишь несколько советов. Полный список был бы слишком долог для этой книжки. Китайское правительство опубликовало множество материалов с рекомендациями, как вести себя в путешествиях. Но, как выясняется, им почти никто не следует.

(Китайские туристические группы) Часть 2 >