Найти в Дзене

Волчья любовь (из романа "Волчий фьорд" Скандинавское фэнтези)

***

Наконец стволы расступились.

Посреди каменистой площадки, образованной гранитными валунами, подняв переднюю лапу, стояла волчица — тёмная, поджарая, окружённая серебристым сиянием, за которое в лунном свете мог сойти её пышный воротник. Уже не щенок, но ещё далеко не зрелая самка.

Молодой волк приблизился к ней и стал обнюхивать. Вот что манило его на протяжении всей ночной пробежки! Захотелось лизнуть её холодный, влажный, подрагивающий нос, потереться грудью о грудь. Но больше всего — уткнуться в нежный пах и нюхать, нюхать, зарываясь всё глубже, впитывать этот дивный, ни с чем не сравнимый запах женской сути...

Волчица скалила белые, точно осколки луны, клыки. Подпустив его почти вплотную, она отскочила, припала на передние лапы. Догони! — внятно сказало её тело. Он снова шагнул...

Она прыгнула вперёд, слегка цапнула его за плечо, отскочила. Не обращая внимания на укус, волк приближался.

Волчица, дразня, подступила слишком близко, и он смог обхватить её правой лапой за шею. Она ловко вывернулась. Он набрасывался на неё снова и снова, а она всё ускользала.

Наконец обоим надоела игра, волчица повернулась к нему спиной, и он врос всем своим жадным и жаждущим естеством в её влажное мягкое лоно...

Когда семя жизни излилось, сил оставалось только на то, чтобы обернуться, заслышав позади рычание.

Матёрый, на полголовы выше и в полтора раза шире переярка, самец стоял и ждал. Он не прижимал уши и не задирал верхнюю губу, но под взглядом его молодой волк опустил голову и хвост: провинился, не суди строго, вождь!

Глаза Большого Самца вспыхнули. Переярок не успел понять, как это случилось, что он лежит, оглушённый ударом о ствол. Снег, сбитый с еловых лап, заволок мир белым искрящимся туманом.

Он попытался подняться, но не смог. Что-то стиснуло его загривок, отчего кожа на шее натянулась, и в горле запершило. Он попытался стряхнуть с себя это, но его повело в сторону... От недостатка воздуха лапы ослабли, ёлки закружились, и волк завалился на бок.

Железные челюсти матёрого перехватили кожу поближе к горлу.

Молодой волк ещё оказывал сопротивление, но выражалось это лишь в слабом подёргивании лап. Хрипя, он попытался последним усилием стряхнуть с себя тяжесть, не дававшую дышать, но уже перед глазами плясали белые блики и чёрные тени...

А потом хватка ослабла.

И сквозь гул надвигающейся пустоты он услышал человеческий голос:

— Отпусти его, Гери!

_________________________________

Продолжение романа "Волчий фьорд" следует.

Предыдущий отрывок из романа "Волчий фьорд" здесь:

Если роман "Волчий фьорд" Вас заинтересовал, навигация по нему здесь: