В начале декабря детский писатель, подаривший нам знаменитого старика-джинна, отмечает день рождения. Мы рассказываем о его жизни, творчестве, а также о следе, который они оба оставили в российской культуре.
Настоящее имя писателя — Лазарь Гинзбург. Он родился в небогатой еврейской семье в городе Витебске.
Сын плотогона, сумевшего скопить денег на скобяную лавку, еще подростком интересовался политикой. В 1919 году, едва окончив школу, пятнадцатилетний юноша отправился добровольцем на Гражданскую войну.
Лазарь был одним из тех, кто создавал комсомольское движение в Белоруссии. Он быстро стал членом партии большевиков и успешно работал по линии библиотечного дела и пропаганды.
Первые литературные опыты будущего писателя случились в 19 лет. Лазарь публиковал стихи и рассказы в советских газетах и журналах. Позже познакомился с Маяковским и Брюсовым, которые благосклонно оценивали творчество юноши.
При этом по поводу своего литературного дара Гинзбург позже самоиронично пишет, что оказал советской литературе большую услугу, вовремя прекратив писать стихи.
Замысел «Старика Хоттабыча» пришел к Лагину (уже члену Союза Писателей СССР) во время командировки на остров Шпицберген в конце 30-х. По словам дочери Натальи, он в это время читал книгу англичанина Томаса Энсти Гатри «Медный кувшин». В ней лондонский архитектор находит кувшин с древним джинном. Его туда упрятал царь Соломон и отныне демон обязан выполнять любые желания освободившего его человека.
Лагин взял основную идею повести и перенес события в современную Москву, сделав главным героем пионера Вольку Костылькова.
Старик-джинн по сюжету был тем еще бунтарем. Он с братьями восстал против власти царя Соломона, по легенде имевшего власть над всеми волшебными существами. За это и был наказан трехтысячелетним заключением в медной бутылке.
Известная советским детям сказка существовала минимум в трех вариациях. В неё то включали элементы пропаганды и разные «злободневные темы» (вроде телепортации героев в Италию времен Муссолини с описаниями картин тамошней безработицы), то исключали их из сказки.
Наименее политизированной является самая первая и самая короткая версия 1938 года. Дочь писателя утверждает, что все последующие редакции написаны уже не её отцом, хотя и изданы от его имени.
Редактор Александр Крон утверждал, что полностью переписал «беспомощную» рукопись «Старика Хоттабыча» для печати. И, натурально, долгое время претендовал на соавторство. Впрочем, совершенно безуспешно.
В войну Лагин работал в газете моряков-черноморцев. Он принимал участие в освобождении Крыма, а закончил войну в Румынии.
Малоизвестный факт: помимо культовой сказки Лагин написал несколько научно-фантастических повестей и рассказов. К примеру, ему принадлежит вбоквелл к роману Уэллса «Война миров» («Майор Велл Эндъю»,1962), посвященный теме коллаборационизма с захватчиками.
Последнее его произведение «Голубой человек» к сексуальной ориентации не имеет отношения, а рассказывает о молодом попаданце во времени, который угодил в царскую Россию, познакомился там с молодым Лениным, участвовал в подготовке революции и т.п.
К роману «Старик Хоттабыч» в 2000 году издан ремейк. Книга Сергея Кладо «Медный кувшин старика Хоттабыча» наследует творениям Лагина и Томаса Энсти, но переносит события в конец XX века. Вместо пионера Вольки протагонистом выступает хакер Гена Рыжов.
Вообще это люто постмодернистское произведение. Судите сами: в нем фигурируют офицеры ФСБ, курируемые ими бандиты, московские наркоманы, Билл Гейтс, антиглобалисты и китайские антикоммунисты. В 2006 году вышла экранизация книги.
***
Подпишитесь на наш канал, чтобы читать больше о культовых книгах и их авторах.