Я много лет уже покупаю одежды фирмы Levi's. Я даже, если можно сказать, их большой фанат. И сколько лет я у них закупаюсь, столько и называю этот магазин Левис. И всех, кто говорил по-другому, пытался убедить в их неправоте. Какое же было моё удивление, когда оказалось, что я называю этот магазин неправильно.
Моя логика была проста. Levi Strauss - основатель производства - судя по фамилии немец. И, действительно, родился он в Германии. Соответственно, по немецким правилам его имя должно читаться как Леви Штраус. А впоследствии он уже по английским правилам присоединил буковку 's для обозначения принадлежности. Но, оказалось, что я не совсем прав.
А как же на самом деле?
Да, он родился в Германии. Но его изначальное имя было Лёб Штраусс. Уже после переезда в Америку он сменил своё имя на более американское. И стал Ливаем. Произношение фамилии он также поменял на английский манер. Поэтому в Америке его знали как Ливая Страусса.
Соответственно, произносить название магазина, как и его фамилию, правильно именно как Ливайс
Но я все равно буду говорить "Левис"
Да, это неправильно. Но в русском языке, как мне кажется, слово "Ливайс" как-то не звучит. Оно слишком сильно режет слух. Поэтому я в русском буду нахывать магазин именно "Левис", но в других языках буду говорить "Ливайс". Также как и "Найки" всегда останутся для меня именно парой кроссовок, а сам бренд для меня будет "Найк".
А вы как называли этот магазин? Поделитесь в комментариях!
Если вам понравилось, не забудьте поставить лайк и подписаться на канал. Помните, что для Вас это один клик, а для автора это плюс к развитию канала и мотивация писать больше и интереснее.
Спасибо за прочтение!
С уважением,
SonoRusso