Если путешествовать по Японии достаточно долго, вы вероятно столкнетесь с одним из мифических синих светофоров страны. В других частях острова вы найдете сигналы «идти», которые явно бывают бирюзового и аквамаринового цветов . «Это какая-то неисправность?» - спросите вы. «Неужели какой-то невнимательный монтажник установил неправильные лампочки?» Сотни лет назад в японском языке были слова только для четырех основных цветов: черного, белого, красного и синего. Если бы вы хотели описать что-то зеленое, вы бы использовали слово «синий» - и эта система работала достаточно хорошо, примерно до конца первого тысячелетия, когда началось слово «мидори» (первоначально означавшее «росток»). И автоматически появляется слово, чтобы описать то, что мы знаем, как зеленый. Как вы можете себе представить, это внезапное изменение имело долгосрочные последствия в Японии. Сегодня вы все еще увидите зеленые вещи с сомнительной маркировкой синего цвета. Продавец фруктов может продать вам ao-ringo ( синее
Вот почему в Японии синие светофоры вместо зеленых
4 декабря 20194 дек 2019
34
2 мин