Найти тему
Литература.today

Интервью с автором сборника «Словографика» Петром Скляром

В издательстве «Бомбора» («Эксмо-АСТ») этой осенью опубликован сборник «Словографика. Русские пословицы и поговорки в иллюстрациях», в котором собраны, разобраны, проиллюстрированы и переведены на семь языков пословицы и поговорки отражающие многогранный смысл народной мудрости.

Пётр Скляр — автор книги — рассказал, как удалось издать сборник, и почему решил посвятить своё время изучению поговорок.

Пётр, здравствуйте, прежде всего хотела бы познакомить наших читателей с вами. Расскажите, кто вы по основному роду деятельности и как пришла идея собирать и изучать пословицы и поговорки?

В 2008 году я закончил журфак МГУ, пару лет поработал журналистом, а после путешествия на север понял, что хочу изучать русский фольклор и иллюстрировать его. Спустя год-полтора идея вылилась уже в полноценное творческое направление — я начал визуализировать русские пословицы современным художественным языком.

-2

Какая пословица была визуализирована первой и дала старт всему сборнику?

Это была пословица, которую я услышал на севере, звучит она так: «В последнем костюме карманов не бывает». Несмотря на кажущуюся жёсткость, она меня подкупила свой образностью и мощнейшим глубинным смыслом, который в ней заложен. Русские пословицы отличает то, что несмотря на суровую формулировку они очень жизнеутверждающие, позитивные, метафоричные и, конечно, образные.

Читать далее