Речь идет о синонимах – словах, которые звучат иначе, но совпадают по своему значению. Турецкая лексика богата на проявление любовных чувств. Слово любовь в ней имеет три значения: aşk, sevda и sevgi. Каждое имеет свой нюанс или оттенок.
AŞK
Это любовь, про которую слагают стихи и поют песни. Любовь, полную страсти к особе противоположного пола, наполненную безумными поступками и ревностью. В ней выражается вся сила чувств.
Перечислим часто употребляемые сочетания с этим словом:
- Aşka düştüm – я воспылал любовью
- Aşka geldim – я влюбился
- Aşk çilesi – любовные страдания, муки любви
- Serbest aşk – свободная любовь
- Ten aşk – плотская любовь
- Aşk macerası – любовное приключение
- Ümitsiz aşk – безнадежная любовь
- Aşk olsun – браво, отлично (иногда в контексте речи звучит как упрек, типа «ну и ну»)
- Aşk olmayınca meşk olmaz – Без любви ничего не достигнешь
- Aşık – влюбленный, любовник
- Aşıksan vur saza, şöförsen bas gaza – Если влюблен, ударь по струнам саза, если шофёр, дави на газ
- Aşıktaş – возлюбленный/возлюбленная
- Aşıklık - влюбленность
- Bir kıza aşık oldum – я влюбился в одну девушку
- Aşığa Bağdat sorulmaz – Преград для влюбленных не существует
SEVDA
Это любовь, в отличие от aşk подразумевает длительность и силу чувств. Чаще всего это слово используется в литературе и поэзии, чем в разговорной речи.
- Sevdalanmak – влюбиться без памяти
- Sevda çektim – я сгораю от страсти
- Sevdalı – влюбленный без памяти
- Kara sevda – неразделенная любовь, которая мучит несчастного или несчастную годами
SEVGİ
Это любовь, светлое чувство, нежность, привязанность без плотского подтекста. Слово можно употреблять не только к человеку противоположного пола, но и к родственникам, домашним питомцам и даже, неодушевленным предметам.
- Yurt sevgisi – любовь к Родине
- Sevgili – нежно любимый/любимая
- Sevimli – милый/милая
- Sevimsiz - неприятный
- Sevinç - радость
- Sevici - лесбиянка
- Sevmek - любить
- Sevişmek - совокупляться
- Seve seve – с удовольствием, охотно
Подведем итог
Aşk – любовь с первого взгляда, бурная, но не продолжительная.
Sevda – любовь, длящаяся годы, а то и всю жизнь. Страсть ушла, а душевная привязанность осталась.
Добавим к сказанному еще несколько турецких фраз по этой теме:
Karşılıklı çekim – взаимное влечение
İlgimi çektiniz. Sizinle tanışmak istiyorum – Вы меня заинтересовали. Хочу с вами познакомиться
Tutku и его синоним ihtiraz – страстное желание
Hoşlanma. Sizden hoşlanıyorum – Симпатия. Ты мне нравишься
Tapınma. Sana tapıyorum – Обожание. Я тебя обожаю
Şehvet – похоть, вожделение
Kahfe aldı uykuyu, afyon kesti şehveti. Bir kaşınma kaldı bende dünya lezeti - Кофе забрал сон, наркотик лишил вожделения. Из всех вкусностей мира осталось мне лишь только почесаться
P.S. Бранные слова и ненормативную лексику смотрите здесь