Найти в Дзене
Liff Fert

Язык и грамотность в Бельгии

Бельгия является федеративной страной с тремя официальными языками: французский, голландский и немецкий. Язык обучения в Бельгии варьируется в зависимости от языка региона. Некоторые муниципалитеты Бельгии, расположенные вдоль границы между двумя языковыми регионами, имеют особый статус, защищающий их языковые меньшинства, а также их право преподавать оба языка в различных школах.  В Брюссельском столичном регионе, например, язык обучения ребенка может быть французским или голландским, в зависимости от выбора главы семьи. Французское сообщество Бельгии, которому посвящена данная глава, использует французский язык в качестве языка обучения. Помимо официальных языков Бельгии, иммигранты говорят дома на различных языках, включая итальянский, арабский, испанский, турецкий и испанский.  В настоящее время популяризации чтения во Французском сообществе Бельгии способствуют следующие инициативы:  Федеральные власти по-прежнему несут ответственность за определение объема обязательного о

Бельгия является федеративной страной с тремя официальными языками: французский, голландский и немецкий. Язык обучения в Бельгии варьируется в зависимости от языка региона. Некоторые муниципалитеты Бельгии, расположенные вдоль границы между двумя языковыми регионами, имеют особый статус, защищающий их языковые меньшинства, а также их право преподавать оба языка в различных школах. 

https://ds04.infourok.ru/uploads/ex/0ac9/000f6090-7dab6033/img1.jpg
https://ds04.infourok.ru/uploads/ex/0ac9/000f6090-7dab6033/img1.jpg

В Брюссельском столичном регионе, например, язык обучения ребенка может быть французским или голландским, в зависимости от выбора главы семьи. Французское сообщество Бельгии, которому посвящена данная глава, использует французский язык в качестве языка обучения. Помимо официальных языков Бельгии, иммигранты говорят дома на различных языках, включая итальянский, арабский, испанский, турецкий и испанский

В настоящее время популяризации чтения во Французском сообществе Бельгии способствуют следующие инициативы: 

  • проект "Чтение дает тебе крылья", который способствует созданию читальных залов в детских садах; 
  • программа "Читай нам историю", в рамках которой пожилые люди читают рассказы детям в дошкольных учреждениях; 
  • проект "Открытие моей ежедневной газеты", в рамках которого каждый заинтересованный класс в течение учебного года получает 5 и 6 классов две ежедневные газеты от франкоязычных изданий; 
  • конкурс "Бернард Строка", посвященный детям в возрасте 13-12 лет, и конкурс "Журналисты-француз", соответственно, присуждаемые детям 3 и 16 лет; 
  • Чтение делает тебя счастливым - один из нескольких каталогов, в котором перечислены высококачественные книги; ярмарка книг для младших читателей - ярмарка книг для детей, подростков и их родителей; 
  • читательская страсть - ряд мероприятий, включая встречи с авторами или иллюстраторами, дискуссии, показы известных актеров или литературные игры, которые способствуют чтению для широкой общественности; книжная ярмарка для детей, подростков и их родителей; 
  • организация The Reading Passion - A, координирующая работу по распространению грамотности от библиотеки взрослых - с 2005 года, которая с успехом работает.
http://4.bp.blogspot.com/-GWh3FjTJaNc/VIiSrgzrsSI/AAAAAAAAAkA/5oCwhXc7zxs/s1600/4.jpg
http://4.bp.blogspot.com/-GWh3FjTJaNc/VIiSrgzrsSI/AAAAAAAAAkA/5oCwhXc7zxs/s1600/4.jpg

Федеральные власти по-прежнему несут ответственность за определение объема обязательного образования, минимальных условий для получения диплома и пенсий учителей. Французская община субсидирует четыре вида школ: государственные школы, организованные французской общиной, государственные школы, организованные местными властями (т.е. провинциями или муниципалитетами), религиозные школы (в основном католические) и частные школы, не являющиеся религиозными. 

Организующий орган каждой школы может определять свои собственные методы преподавания и определять свою собственную учебную программу, хотя учебная программа должна соответствовать стандартам компетентности (Socles de Compétences), опубликованным Французской общиной. 

Ожидается, что введение цикла 5-8 (цикл с последнего класса дошкольного образования до второго класса) обеспечит лучший переход между дошкольным образованием и начальной школой. После окончания начальной школы учащиеся переходят в среднюю школу, где первые два года обучения (7-8 классы) идут по двум направлениям: общее и профессиональное. 

https://womo.ua/wp-content/uploads/2016/11/2-belgium-62.jpg
https://womo.ua/wp-content/uploads/2016/11/2-belgium-62.jpg

Дети с временными или постоянными особыми потребностями посещают как общеобразовательные, так и специальные школы. Школьное обучение является обязательным для детей в возрасте 6-18 лет во Французской общине. С 15-летнего возраста требуется только обучение с частичной занятостью.