Найти в Дзене
По-русски

Как иностранцы учат русский язык [с примерами]

Американца во время изучения русского языка поджидает несколько трудностей: падежи, повелительное наклонение, ударение, буква «ы», мягкий знак, такие одинаковые шипящие… От алфавита до первого русского слова «Привет» иностранца отделяет какие-то 3 недели ;) С какими трудностями сталкиваются иностранцы во время изучения русского языка И вот как это объясняют иностранцу: «Ни фига себе» — это более грубая форма выражения «Ничего себе». Фразу употребляют, когда искренне чему-то удивляются. Если провести параллель с английским, то «Ни фига себе» это что-то похожее на “my ass”, “from my eye”. Грамота.ру считает, что для замены «что» и «чего» правильно употреблять «чё». Потому что таблетки запивают водой. Есть еще вариант «глотать таблетки», но здесь имеется в виду, что пьют много лекарств. А «принимать таблетки» в основном встречается в инструкциях к препаратам. Даже если бы была женская форма слова «борец», то, скорее, это бы была «борчиха». По аналогии с «пловчихой». Здесь просто нужно

Американца во время изучения русского языка поджидает несколько трудностей: падежи, повелительное наклонение, ударение, буква «ы», мягкий знак, такие одинаковые шипящие… От алфавита до первого русского слова «Привет» иностранца отделяет какие-то 3 недели ;)

С какими трудностями сталкиваются иностранцы во время изучения русского языка

  • Я знаю выражение «ни фига себе», но вот что означает слово «фиг»?

И вот как это объясняют иностранцу: «Ни фига себе» — это более грубая форма выражения «Ничего себе». Фразу употребляют, когда искренне чему-то удивляются. Если провести параллель с английским, то «Ни фига себе» это что-то похожее на “my ass”, “from my eye”.

  • Как правильно передать частицу «что», если ее произносит необразованный простак — «чо» или «чё»?

Грамота.ру считает, что для замены «что» и «чего» правильно употреблять «чё».

  • Почему говорят «пить таблетки»? Они ведь твердые.

Потому что таблетки запивают водой. Есть еще вариант «глотать таблетки», но здесь имеется в виду, что пьют много лекарств. А «принимать таблетки» в основном встречается в инструкциях к препаратам.

-2
  • Я искал женскую форма слова «борец». Думал, что правильный вариант — «борыня», но, как оказалось, нет.

Даже если бы была женская форма слова «борец», то, скорее, это бы была «борчиха». По аналогии с «пловчихой». Здесь просто нужно запомнить слова, у которых есть женская форма, например, приятельница, номинантка и прочее.

  • Я с трудом пытаюсь понять значение слова «криворукий».

«Криворукий» — прилагательное, которое образовано от слияния двух слов «кривой» и «руки». Так говорят о человеке, который работает руками и плохо выполняет свою работу.

  • На какое слово заменить слово «срач» так, чтобы значение сохранилось? Предложите, пожалуйста, синонимы, чтобы лучше понять смысл этого слова.

Синонимы к слову «срач»: беспорядок, грязь в доме, бардак, разгром.

-3
  • Как сказать по-русски «няня», но применительно к мужчине?

Если говорить о няне в детском саду — младший воспитатель или помощник воспитателя. Если о частной няне в личной беседе — нянь (а почему бы и нет?), а если в официальном разговоре — то помощник по дому, например.

  • Какая разница между «пошел на...» и «иди на...»?

Как мне кажется, разницы нет. Разве что прошедшее время звучит более грубо.

  • В английском языке у слова “beer” есть множественное число “beers”. А как по-русски сказать «пиво» во множественном числе?

У некоторых неисчисляемых существительных нет множественного числа. Например, рис, просо, молоко. Сюда же относится и слово «пиво». А вот у таких слов, как «табак» и «вино», есть множественное число.

-4

Что еще почитать:

Топ русских имен по версии иностранцев

10 фактов о русском языке