Вообще по большому счету это полноценный мультфильм ужасов. И, судя по воспоминаниям моих знакомых, на многих он произвел сильнейшее впечатление. На экраны он вышел в 1984 году, когда в воздухе витала постоянная угроза ядерной войны - об этом только и говорили со всех экранов, со всех газетных страниц. Кто не жил в то время, тот не поймет, а народ на самом деле жил под угрозой ядерной войны. Прошло всего 40 лет после окончания Второй мировой, были живы люди, которые помнили все ее ужасы, и разговоры во дворах часто сводились к тому, что делать на случай новой войны. Так что этот мультфильм оказался весьма, что называется, в тему.
Мультфильм, снятый в жанре постапокалипсис, увидел свет не где-то, а на киностудии "Узбекфильм". Его создатель режиссер Назим Туляходжаев всегда был большим поклонником Рэя Брэдбери и однажды, когда судьба свела его с заместителем главного редактора Госкино СССР Валентиной Кузнецовой, рассказал ей о своем желании снять мультипликационный фильм по рассказу любимого писателя. В то время было очень важно не прогадать с темой, и Туляходжаев не прогадал. Разрешение было получено, финансирование обеспечено, и режиссер приступил к съемкам.
Мультфильм очень мрачный, монохромный, в бетонно-серых тонах. Все действие происходит внутри дома-крепости, предусматривающего защиту на случай войны. Короткий фрагмент показывает, что снаружи - никаких признаков жизни, только развалины и бесконечный снегопад. Окна в доме разбиты, снаружи идет непрерывный снег, а в кроватях - силуэты из пепла - все, что осталось от семьи, жившей в этом доме. Единственное движение в доме - это змееобразный жуткого вида робот, управляющий всем в этом жилище - аналог современного "умного дома". Робот не знает, что людей больше нет и продолжает в соответствии с программой готовить завтрак, будить на работу и в школу, поздравлять с праздником. Весь фильм проникнут безнадежностью и отчаянием. Рассказы Брэдбери и так не отличаются юмором, но такой концентрации беспросветной безысходности нет ни в одном их его произведений - в какой-то мере авторы мультфильма превзошли писателя по способности создать настолько депрессивную историю.
Мультфильм и сейчас воспринимается как предупреждение миру о грозящей опасности если не от войны, так от техногенных катастроф. Он стал призером четырех фестивалей в СССР и за рубежом. И он актуален и сейчас, спустя 35 лет после выхода на экраны, причем в большей степени за границей, чем в России - у Туляходжаева до сих пор покупают права на его показ за рубежом. Но, как известно, нет пророка в своем отечестве: еще тогда, в 84-м, на режиссера начали коситься коллеги по студии - в то время считалось дурным тоном снимать не национальные фильмы, а Туляходжаев после "Ласкового дождя" снял еще и "Вельд" тоже по рассказам Брэдбери.
Многих интересовало, откуда взялось такое название: "Будет ласковый дождь" и кто написал стихотворение, звучащее в конце мультфильма. Это одноименное стихотворение, написанное американской лирической поэтессой Сарой Тисдэйл в 1920 году, в мультфильме оно звучит в переводе Льва Жданова:
Будет ласковый дождь, будет запах земли,
Щебет юрких стрижей от зари до зари;
И ночные рулады лягушек в прудах,
И цветение слив в белопенных садах;
Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор;
И никто, и никто не вспомянет войну,
Пережито-забыто, ворошить ни к чему.
И ни птица, ни ива слезы не прольёт,
Если сгинет с Земли человеческий род;
И весна… и весна встретит новый рассвет,
Не заметив, что нас уже нет…
А если вы хотите освежить память, то посмотреть мультфильм можно здесь: