Оригинал статьи читайте на ichebnik.ru>> и вступайте в онлайн-курс испанского языка!
Народ пока продолжает борьбу за правое дело, но основные силы сосредоточены в других районах города. В моем всё спокойно, люди даже по кастрюлям перестали стучать по вечерам, то ли устали, то ли ушли все в центр.
Погрузившись в свои мысли, несла сегодня пакет туда, где "ненужные вещи обретают свой покой", проще говоря на помойку, и внезапно голос соседки вывел меня из задумчивости:
- Hola, vecina.
- ¡Hola!
- ¿Hoy hay feria?
Я подняла глаза к потолку, вспоминая, какой же сегодня день. Четверг. Значит есть.
- Sí, hay.
Кстати, мне тоже не помешало бы сходить.
Переводится feria как ярмарка, а представляет она собой некую смесь ярмарки с обычным mercado и с блошиным рынком. Мои знакомые из Перу удивлялись этому слову, у них такое называется mercadillo.
Ferias бывают мини, как в моем районе, только на две улицы, а бывают и большие, чуть ли не на несколько cuadras.
Поясню. Улицы тут делят пространство на такие небольшие квадраты, от перекрестка до перекрестка, это и называется cuadra. Говоря про расстояние, можно услышать, к примеру, не "триста метров вдоль по улице", а "no muy lejos, a dos cuadras".
Ох, что только на ярмарках не продают! От обычных овощей и фруктов, зубной пасты и туалетной бумаги до одежды и обуви, велосипедов, инструментов и даже предметов мебели.
Как-то гуляли по большой ярмарке в районе lo espejo (да, он так и называется, меня тоже позабавило название), и я канючила:
- Уф, как жа-а-арко, я устала и хочу пить, а еще хочу шоколадку!
Мой спутник, не растерявшись, кивнул в сторону:
- Такая подойдет?
На прилавке красовался скромный кусочек шоколада размером с приличную кастрюлю, и всего-то 3000 $ por kilo. Этот "кусочек" вы можете видеть в прикреплённых к посту фото. Впечатлились?
Может, некоторые и скажут: "Фи, покупать на ферии!", но тут уже пусть каждый решает для себя, что ему ближе, согласно своему уровню доходов. Сама лично сравнивала цены в супермаркетах и на ярмарках. Так вот там можно купить тот же шампунь, мыло, порошок и кучу других вещей значительно дешевле. А если не видно разницы, зачем платить больше?
Кстати, заметила одну интересную особенность: в России хозяйственная сумка на колесиках сразу ассоциируется со старушками - это уже их неизменный атрибут; зато тут эти сумки-тележки - вполне обычное явление. И никто не думает о том, что это бабушкин стиль!
Здесь с ними ходят на ферии не только пожилые люди, но и молодые девочки и даже мальчики, и, между прочим, правильно делают. Попробуй-ка потаскать тяжелые пакеты, руки отвалятся и спина потом даст о себе знать! А они берегут свое здоровье. Я пока такую не купила, да и ярмарка у меня на соседней улице. Хотя, если покупаешь овощи, тащить все равно тяжело
Хожу я на ярмарку в основном за продуктами и моющими средствами, а что касается именно блошиного рынка, в России слышала об их существовании, но посещать не приходилось, просто видела несколько раз бабушек, продающих старые вещи возле метро. А тут были как-то еще до беспорядков в парке de los reyes, там как раз и посмотрела, что он из себя представляет.
"Cachureos", - сказал мой спутник.
Глагол cachurear, как подсказывает словарь, es comprar y vender cosas usadas, también buscar entre cosas abandonadas algo que pueda tener valor.
И cachureo - это и conjunto variado de objetos desechados и objeto inútil, objeto que se guarda en algún rincón por su valor afectivo.
Обычно это старая мелкая техника и электроника, некоторая уже практически музейная редкость, виниловые пластинки, почти антикварная посуда, отжившие свой модный век сумки, марки и монеты, значки, игрушки, книги и много других вещей.
И что интересно, продают также одежду и обувь, этакий секонд хенд под открытым небом, и более того, всё это находит своего покупателя!
Практичный у них подход: если вещь разонравилась, стала маленькая или по каким-то другим причинам не носится, что с ней делать? Правильно! Подыскать ей нового хозяина за небольшое вознаграждение!
А что? Может, кто-то такой костюмчик днем с огнем не может найти, а у вас он в шкафу висит, пылится, почему бы не осчастливить другого человека!
Внутри меня зашевелился мой земноводный "финансовый консультант", ведь уезжая из России я столько хороших вещей раздала просто так! А здесь их можно было бы неплохо продать :)
Есть, конечно, в Сантьяго и centros comerciales, и магазины одежды и обуви, но очень многие граждане не брезгуют и такими вот рынками, спрос есть. Мой чилиец, к примеру, покупает сыновьям спортивную обувь тоже в подобных местах.
Дело в том, что мальчишки катаются на скейте и любые кроссовки и кеды "убиваются" полностью максимально за два месяца. Сначала он им покупал новые хорошие и дорогие, но потом понял, что это непрактично, так и разориться недолго.