Японцы верят, что боги живут в природных явлениях: в дожде, солнце, горах, море... Поэтому гора Инари в Киото для японцев, по сути, – воплощение богини. Они устроили здесь храм и паломнический маршрут к вершине. Но не всем богиня позволяет подняться на самый верх.
Сам храм Фусими-Инари-тайся – главное в Японии святилище, посвященное богине плодородия, а ныне – успеха в бизнесе, собственно, Инари.
С 8-го века (!) японцы преподносят богине оранжевые Тории с названиями своих предприятий, выстраивая из них целые коридоры.
Тории – визитная карточка этого места. Смотрите, как интересно, по-японски, выглядит)
Помимо храма, интересна гора, на которой храм стоит.
Считается, что гора видит, слышит, чувствует. Так что Тории не заканчиваются в храме, а продолжаются на пути к вершине.
Идти наверх около 4 км. Поначалу нас (туристов) было много, но со временем я заметила, что рядом идет лишь один человек – дедушка-японец ☺
Katsuhisa UMEHARA или UME-SAN, как он сам себя называет, всю жизнь проработал журналистом в местном печатном, а ныне и интернет издании газеты Kyodo News. Английский язык знает как раз поэтому – на работе часто приходилось контактировать с иностранцами.
Ему 73 года, 3 из которых он на пенсии. Дедуля очень жизнерадостный, наверное потому что много путешествует)) Только за последний год он побывал в 10-ти странах, таких как Англия и Франция, например. Японская пенсия, судя по всему, неплохая :)
Семья Уме-сана раскидана по всей Японии, а сам он живет в Токио. В Киото приехал, чтобы отдать дань предкам: навестить могилу родителей и их старый дом.
3-й понедельник сентября в Японии это национальный праздник – день почитания предков. Выходные длятся три дня.
Дом, конечно, давно продан, но от этого любим не меньше.
За разговорами мы поднимались всё выше. Людей вокруг становилось всё меньше, а пейзаж вокруг – всё печальнее и страшнее. Осень в Японии – это сезон тайфунов. Вместо тысячи слов – одно фото.
Уме-сан охал и ахал... Как же ему было больно наблюдать эти разрушения. Последний раз он поднимался на гору лет 50 назад. Тропа его молодости.
Мы рассматривали указатели... "налево, на водопад". Уме-сан читает и поясняет: "Этот иероглиф значит вода, этот – движение...". Интересно написаны по-японски даты: 2-ое число 5-го месяца 1910 года – всё иероглифами, а не цифрами.
Слово "май" не существует, это просто "5-ый месяц".
Так мы шли и шли... Теперь поваленные деревья приходилось перешагивать или наклоняться и проходить под ними, согнувшись в три погибели. Дедуля справлялся с задачей на ура!) Чувствовал себя иногда даже поувереннее меня )) но... Минут за 10 до вершины путь дальше стал невозможен.
Уме-сан заключил: гора нас сегодня не пускает. от так в рубашечке и брючках - через стволы деревьев
Да, я не поднялась на гору Инари и не увидела оттуда вид на Киото, но приобрела нечто гораздо более ценное)...
Мы спустились назад в святилище, помолились, побили в специальные барабаны и на ближайшей электричке вернулись в Киото. До поезда в Токио у дедули оставалось 2 часа, и он предложил провести мне экскурс в японскую кухню. Время за ужином пролетело незаметно. Помимо еды, Уме-сан учил меня писать имя Катя на японском, рассказывал про ресторан своего сына в Шанхае и многое-многое другое) Мы обменялись контактами.
Уме-сан не взял с меня ни копейки за ужин! Но взял обещание увидеться как-нибудь в Москве)
И уехал...
Обычно, подобные истории у меня на этом заканчиваются, но Уме-сан нарушил традиции)) Спустя несколько дней я получила на email письмо: Уме-сан предупреждал меня о надвигающемся тайфуне и давал соответствующие рекомендации) ♥. Мы общаемся до сих пор.
Как итог могу сказать: культурные различия, возраст, пол, стихийные бедствия и прочие особенности жизни не мешают нам заводить друзей! Любое путешествие делают незабываемым чаще всего именно люди.
Общайтесь с местными! Узнавайте истории из первых уст! И ваши поездки никогда не будут прежними)
Ваша Катя-сан.