Найти тему
Engleasy

Полезные фразы на собеседовании на английском.

Работа за рубежом в век глобализации приобретает все большую и большую актуальность и, зачастую для этого необходимо проходить собеседование на английском языке. При этом, увеличить шансы на успех собеседования может не только знание специфической профессиональной лексики, но также и общее знание лексики, связанной с данным процессом. Они весьма специфичны, но могут сбить с толку, если услышать их и не понимать значения, либо понять их ошибочно, а последнее, что Вам нужно на собеседовании - это растеряться или потерять взаимопонимание с потенциальным работодателем. Поэтому, чтобы чувствовать себя комфортно на собеседовании, будет весьма полезным разобрать несколько слов и выражений, которые могут встретиться Вам в этой ситуации.

1) To be shortlisted - быть выбранным из большей группы. Если Вас уже пригласили на собеседование, то, Вы были выбраны среди других кандидатов, т.е. you were shortlisted. Если перевести дословно, то это сокращение списка,т.е. формирование меньшей выборки из большей выборки.

2) To talk someone through something - разобрать с кем-то что-то в деталях. На собеседовании Вас могут попросить рассказать о себе, о своих навыках именно в такой форме. Например, Could you talk us through your qualifications? Фраза по сути равносильна фразе to tell someone about something.

3) Recruiting, to recruit - найм, нанимать. По сути, это является Вашей целью,быть нанятым. Компания, обнаружившая необходимость в новых сотрудниках, начинает этот процесс, т.е. company starts recruiting. Когда они готовы взять Вас на работу, company recruits you.

4) To do a trial run - попробовать что-то, порепетировать. Probation, trial period - испытательный срок. Разберем разницу этих фраз. Если Вам предложат поработать на испытательном сроке, т.е. поработать в течение относительно длительного периода, чтобы показать на что Вы способны, тогда уместны слова probation или trial period. Если же Вас попросят продемонстрировать свои навыки непосредственно на собеседовании, либо предложат просто однократно выполнить процесс, подразумеваемый Вашей профессией, то это будет уже trial run.

5) Trainee - стажер. Если Вы только начинаете осваивать какую-либо профессию, то Вы становитесь trainee. Как правило, у такого сотрудника должен быть supervisor или line manager, т.е. непосредственный начальник, ответственный за Вашу работу.

6) Notice period - если Вы при прохождении собеседования все еще работаете на предыдущем месте, то Вам может понадобиться данное словосочетание. Оно обозначает период времени, который Вам необходимо отработать на предыдущей работе после того, как Вы подали заявление на увольнение.

7) To fill the post - заполнить вакансию. Это цель организации и Ваша задача - убедить их to fill the post with you. Синоним этой фразы - to give the job to someone. Полезное выражение, которое может использоваться как работодателем, так и Вами.

8) To be stuck in a rut – застрять на работе, с которой нет возможности уйти. Может применяться по отношению к предыдущей работе, особенно если это dead-end job – тупиковая, бесперспективная работа.

9) Workload – объем работы, дословно «загруженность работой». Может быть heavy workload – высокая загруженность, либо light workload – небольшая загруженность.

10) Counterpart/opposite number – сотрудник на той же должности, что и говорящий, либо выполняющий ту же работу.