Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Zafer Dogan

Вор-ширмач в Стамбуле. Ловкость рук и нет кошелька

В туристических местах полно карманников. Это аксиома, которую не надо доказывать. В Италии, к примеру, когда в городской автобус садится цыганка, водитель предупреждает пассажиров, чтобы держали свои карманы и сумочки подальше от ловких рук мошенницы. Карманники чаще всего работают в толпе. Там им удобнее обшмонать туристов, приехавших поглазеть на красоты и достопримечательности их города. Есть среди них специалисты, которые могут «обработать» и одинокого туриста. Вот поучительная история, которая приключилась со мною в Стамбуле лет десять тому назад. Приехал я туда по делам фирмы, в которой тогда работал. Нашему производству требовались запчасти к круглоткацким станкам. Мелочь, а без них никак не обойдешься. Вот и ездил я периодически в командировку в Турцию на пару-тройку дней. Эта была третья по счету. Останавливался всегда в одной и той же гостинице, расположенной в переулке, примыкающем к известной в Стамбуле пешеходной улице Истикляль. В тот день, успешно уладив все дела, верну
Не стоит носить сумки на ремне сзади...
Не стоит носить сумки на ремне сзади...

В туристических местах полно карманников. Это аксиома, которую не надо доказывать. В Италии, к примеру, когда в городской автобус садится цыганка, водитель предупреждает пассажиров, чтобы держали свои карманы и сумочки подальше от ловких рук мошенницы.

Карманники чаще всего работают в толпе. Там им удобнее обшмонать туристов, приехавших поглазеть на красоты и достопримечательности их города. Есть среди них специалисты, которые могут «обработать» и одинокого туриста. Вот поучительная история, которая приключилась со мною в Стамбуле лет десять тому назад.

Приехал я туда по делам фирмы, в которой тогда работал. Нашему производству требовались запчасти к круглоткацким станкам. Мелочь, а без них никак не обойдешься. Вот и ездил я периодически в командировку в Турцию на пару-тройку дней. Эта была третья по счету.

İstiklal cadesi
İstiklal cadesi

Останавливался всегда в одной и той же гостинице, расположенной в переулке, примыкающем к известной в Стамбуле пешеходной улице Истикляль. В тот день, успешно уладив все дела, вернулся от наших турецких партнеров рано. До отъезда в аэропорт было время прогуляться и купить сувениры.

Вот из такой сумки у меня и вытащили деньги
Вот из такой сумки у меня и вытащили деньги

Вышел из гостинцы налегке, погода позволяла. Летний пиджак и джинсы. Под пиджаком поясная сумка. В ней загранпаспорт, билет на самолет, мобильник и сэкономленные мною 270 долларов. Не имея привычки складывать деньги пополам, я просто завернул их в стандартный лист бумаги.

Не прошел и 50 метров, как ко мне подошел уличный торговец. Невзрачный мужчина средних лет, небольшого роста, с выразительной мимикой на лице. У него через руку был перекинут какой-то трикотаж – скатерти, салфетки и шарфы. Он приблизился ко мне вплотную и, сопровождая меня, стал предлагать свой товар.

У меня было благодушное настроение и я решил попрактиковать свой бытовой турецкий язык. Между нами состоялся такой диалог:

- Не желает ли мёсье купить своей госпоже скатерть?

- Нет, спасибо, она предпочитает другие расцветки.

- О, господин говорит по-турецки. Браво! Так у меня здесь имеются и другие цвета.

- Нет, спасибо, не надо. В моем доме все есть.

- Тогда купите парео. Скоро начнется пляжный сезон, и эта вещь обязательно пригодится. Вам отдам с большой скидкой.

- До пляжного сезона ещё далеко. Покупать у тебя ничего не буду.

-Тогда, может быть, господину нужна чистая девушка? Я могу устроить.

- Нет, и девушка мне не требуется. Будь здоров и успехов тебе в торговле.

На этом наш разговор закончился, и продавец исчез, как будто его и не было. Я завернул за угол и вышел на проспект Истикляль. И тут меня как будто током ударило. Отвернул полу пиджака и схватил рукой за сумку. Так и есть, молния расстегнута. Паспорт, слава Богу, на месте. Билет с мобильником тоже. А вот сэкономленных на сувениры и подарки долларов нет. Остался только свернутый по размеру банкнот листок бумаги.

Прошло буквально несколько минут. Но где мне искать ловкого воришку? Он тут знает все ходы, выходы и подворотни. А ведь ему было удобней, прикрыв свою руку скатертями, вытащить все, что было в сумке. В ближайшем закоулке забрать доллары, а остальное выбросить в урну. Чтобы я тогда делал без паспорта и билета? Видно пожалел меня. А руки у него действительно ловкие, на ощупь определил, где деньги, а где документы.

Этот вор использует в качестве ширмы газету
Этот вор использует в качестве ширмы газету

Вернулся я из Стамбула без подарков. Потом полез в Интернет и почитал про карманников. Оказывается, у них есть своя специализация: щипачи, трясуны, мойщики, марвихеры и ширмачи. Последние для совершения кражи используют некую ширму в виде плаща, пакета или, даже, простой газеты. Накрыв им сумку или карман своей жертвы, ширмач свободной рукой чистит клиента.

Что можно сказать в заключение

будьте внимательны в местах скопления туристов
будьте внимательны в местах скопления туристов

Знайте, что карманники всегда рядом, будь то транспорт, рынок или оживленная улица. Тем более в излюбленном туристами месте. Посчитано, что каждый четвертый хотя бы раз в жизни становится их жертвой. Я подтвердил эту статистику.

Случалось ли с вами нечто подобное?