Снова грамматика. Без неё никуда не деться, если хотите правильно говорить по-турецки. Когда-то в Москве был строительный бум, и заехало много рабочих из Турции. Они были дешевыми, неприхотливыми в быту и не употребляли алкоголь. Одной бригадой руководил югослав. Так он с турками разговаривал и руководил всеми работами инфинитивами. К примеру: çalışmak, boyamak, kırmak и так далее. Конечно, они его понимали. Но разве это можно назвать общением?
Ну, а теперь к теме
Простое нераспространенное предложение в турецком языке состоит из двух членов – подлежащего и сказуемого.
Kuş uçar Птица летает
Простое распространенное предложение может состоять из подлежащего, определения к нему, сказуемого, дополнения, обстоятельства места, времени и т.п.
İnsanın iki kulağı ve bir dili vardır ki az konuşsun da çok dinlesin diye
У человека два уха и один язык для того, чтобы меньше говорил и больше слушал
Сказуемое согласуется с подлежащим в лице и числе путем присоединения к нему аффиксов сказуемого. По правилам оно всегда стоит в конце предложения. Слово, которое несет большую смысловую нагрузку, ставится непосредственно перед сказуемым.
Fena dansör için yer dardır der
Говорят, плохому танцору места мало.
Теперь расскажу про аффикс сказуемости 3-го лица
В русском языке он соответствует глаголу-связке «Есть», в смысле «является», «представляет собой». Он присоединяется к именной части сказуемого, если подлежащее выражено именем существительным, указательным местоимением или личным местоимением в 3-ем лице. Этот аффикс безударный и имеет следующие фонетические варианты:
-dır, -dir, -dur, -dür для гласных и звонких согласных основ
-tır, -tir, -tur, -tür для глухих согласных основ
Приведу примеры:
- Ahmet talebedir Ахмет студент
- Lira paradır Лира - деньги
- Du telefondur Это телефон
- O köylüdür Он крестьянин
- Bu kapı açıktır Эта дверь открыта
- Şu tavan pistir Этот потолок грязный
- О dersane boştur Та аудитория свободна
- Ayşe küçük bir kızdır Айше – маленькая девушка
Если именная часть сказуемого выражена именем существительным, прилагательным или местоимением с вопросительной частицей, то аффикс сказуемости присоединяется к вопросительной частице.
Примеры:
- Ayşe küçük müdür? Айше маленькая ?
- O dersane boş mudur? Та аудитория сводная?
- Ahmet köylü müdür? Ахмет крестьянин?
- Ali çalışkan mıdır? Али старательный?
Аффикс сказуемости 3-го лица множественного числа имеет следующие фонетические варианты:
-dırlar, -dirler, -durlar, - dürler
-tırlar, -tirler, turlar, türler
Примеры:
Onlar talebedirler
Bu talebeler subaydırldr
Примечание. Если подлежащее выражено неодушевленным предметом, то именной части сказуемого присоединяется аффикс сказуемости единственного числа.
Примеры:
Bu deaterler temizdir Эти тетради чистые
Şu kapılar açıktır Вот эти двери открытые
O dersaneler boştur Те аудитории свободные
В устной речи аффикс сказуемости 3-го лица обычно опускается.
Примеры:
Bu adam kim? Кто этот человек?
Bu adam doktorumuz Этот человек наш доктор
Тех, кто дочитал до конца, прошу поставить лайк. За труд надо благодарить, не так ли?