Чай является любимым напитком во всём мире, нам даже кажется что он является национальным, настолько все к нему привыкли. Но давайте разберемся от чего в одних странах он называется "чай" и созвучно этому слову а в других "tea" и вариации написания этого слова. Все помнят что по английски чай это tea, но почему? Ведь это что для России что для Англии иностранное слово и звучать должно примерно одинаково, откуда такие различия? В Турции к примеру чай это "Chay", согласитесь сразу ясно о чем речь? В японии "Cha". Во Франции "the" а в Германии "tee". Но от чего так получилось? Все дело в том что чай по миру начал распространяться лет 300 назад, Англия вела торговлю по морю и "заходила" в Китай через южные провинции. На диалекте тех провинций чай "te". Ну а наши заходили в Китай через северные провинции, и чай на диалекте северных провинций звучит как "cha". Вот такая интересная история казалось бы с привычными вещами о которых мало кто задумывается. Надеемся вам было интере