Штирлиц решил устроить всё так, чтобы ни Плейшнер, ни Мюллер не смогли выехать в Гонконг. Действительно, ну что там делать Плейшнеру? В его-то годы. Какие спортивные автомобили? Какой кокаин? Какие девочки? К тому же, в Гонконге очень высокие дома и если Плейшнер упадёт с какого-нибудь из них, его уже не спасёт никакая медицина, даже восточная.
Получив задание, Штирлиц решил не затягивать и сразу направился в госпиталь, в котором проходил реабилитацию Плейшнер.
-О! Господин Штирлиц! Как я рад вас видеть! - воскликнул Плейшнер, увидев Штирлица в дверях своей палаты.
-Как поживаете, дорогой мой профессор? Как ваше самочувствие? - приветствовал Штирлиц своего старинного приятеля.
Плейшнер отложил в сторону книгу с названием, написанным иероглифами и попытался приподняться.
-Лежите, лежите.- предупредил его порыв Штирлиц, усаживаясь на край койки. -Всё ли у вас хорошо? Расскажите. Штирлиц начал раскладывать пакеты на постели. Я тут вам принёс апельсины, шоколад, сгущёнку. Угощайтесь.
-Спасибо, дорогой Штирлиц. У меня всё хорошо. Позвоночник уже почти сросся. Коленные суставы вправили. Четыре ребра, правда, пришлось удалить. Но - ничего страшного... У Марлен Дитрих тоже нет нескольких рёбер и ничего... Живёт, танцует, в кино снимается.
Они оба рассмеялись.
-Да вы оптимист и шутник, профессор. Это хорошо. Это значит, что вы идёте на поправку. Рад за вас.
Возникла небольшая пауза в которой они, с улыбками на лицах, вглядывались друг другу в глаза, как бы пытаясь понять, тот ли это Штирлиц, и тот ли это Плейшнер?
-У меня есть к вам, профессор, несколько вопросов. -продолжил разговор Штирлиц уже более серьёзным тоном.
-Пожалуйста, пожалуйста. -Плейшнер приподнялся на руках, выказывая готовность ответить на любые вопросы.
-Вы любите цветы? - задал неожиданный вопрос Штирлиц.
-Конечно! Я обожаю цветы. Особенно - которые выставляют в окна, в горшочках. Знаете, бывают такие...
-Знаю, знаю. - прервал его Штирлиц.
Конечно же Штирлиц знал, что профессор любит цветы. Вся история его жизни свидетельствовала об этом. План Штирлица был прост, как всё гениальное: стравить Плейшнера и Мюллера, на предмет покупки дачи с гладиолусами. Плейшнер, увидев эту дачу, конечно же захочет её, но он, Штирлиц, проинструктирует профессора так, чтобы тот тянул время и выставлял всё новые, и новые условия сделки. За это время, Штирлиц убедит Мюллера о необходимости отправки в Гонконг именно его. Оформит все документы и отбудет. После этого, Плейшнер поселится на своей, уже, даче вместе с радисткой Кэт. Которую Штирлиц пристроит к нему в качестве домработницы. Комбинация вырисовывалась великолепная. Дело оставалось за малым - воплотить её в жизнь.
-Дело в том, что один мой хороший знакомый продаёт прекрасную дачу, к югу от Мюнхена. - Штирлиц начал объяснять профессору суть дела. -Предгорье Альп. Живописнейшие места. Склоны, поросшие густыми лесами, в которых водятся олени. Недалеко два озера. Можно кататься на лодочке. Можно удить рыбу. Тишина. Покой. И, самое главное, на даче произрастает целая коллекция разнообразных цветов. Особенно хороши там гладиолусы. Меня попросили помочь с поиском покупателя. И я сразу подумал о вас, мой дорогой профессор.
-Что же, это любопытно. Если всё так, как вы описываете, то я был бы не против посмотреть на неё. А цена. Какова цена дачи?
-Не беспокойтесь, профессор. Даже если цена будет чуть завышена, я помогу вам с деньгами. Ну или попробую сторговаться с ним... Этот человек обязан мне кое-чем. Думаю, вопрос с ценой мы уладим ко всеобщему удовольствию. Через два дня я вновь навещу вас. Принесу фотографии дачи и все необходимые документы. Если вас всё устроит, сразу же и оформим сделку.
Из Центра пришла шифровка с поддержкой идеи переброски Штирлица в Юго-Восточную Азию. Ему поручили самому организовать и осуществить всю операцию. Вариант размещения радистки на даче у Плейшнера также был одобрен. Теперь надо было как-то свести Мюллера с Плейшнером и затеять переговоры о купле-продаже.
Продолжение следует. Текст и фото - авторские. Начало рассказа о приключениях нашего знаменитого разведчика - здесь. Следующая глава - здесь.