Этот глагол нередко вызывает массу трудностей у изучающих немецкий язык. Прежде всего, стоит отметить, что глагол «lassen» может употребляться в модальном значении, а также как самостоятельный глагол. «lassen» в качестве самостоятельного глагола: 1. В значении «оставлять» глагол имеет прямое дополнение Ich habe irgendwo meine Tasche gelassen. Я где-то оставила свою сумку. 2. Иногда глагол «lassen» является частью сложного глагола: liegenlassen (забыть), zurücklassen (отпускать), sich niederlassen (поселиться, сесть), hinauslassen (выпускать) Die Frau ließ sich schwer auf das Bett nieder. Женщина тяжело опустилась на кровать. 3. Также употребляется во фразеологических оборотах: In Ruhe lassen - оставить в покое jemanden aus dem Spiel lassen - не впутывать кого-то jemanden kalt lassen - не волновать Lass mich in Ruhe! Оставь меня в покое! Модальные значения глагола Если глагол употребляется в качестве модального глагола, то вместе с «lassen» используются инфинитив другого глагола.