Найти в Дзене
Дневники Зеленого края

Как мы побывали в высокогорном Гунибе, или главная опасность нашего дагестанского путешествия. (С видео)

Фото Денис Дьяконов и автор. Сюжет этой статьи возник почти без нашего участия. У группы образовалась пауза в съемках, и замечательный директор Национального Дагестанского Музея Пахрудин Магомедов пригласил нас в родной Гуниб, на празднование Уразы. Тема для особого дагестанского рассказа образовалась как-то сама собой. Причем такая, без которой он лишился бы одной из главных изюминок. Речь, конечно же, о традиционном горском гостеприимстве и о знаменитом горском застолье, обилие, тонкости и манеры которого, под стать званному королевскому ужину. Село Гуниб. Расположено в одноименном районе Нагорного Дагестана, на Гунибском плато, в 170 километрах к юго-западу от Махачкалы. Высота над уровнем моря около 1400 метров. Основной этнос – аварцы. Аварский язык относится к аваро-андийской группе нахско-дагестанской семьи языков. Гуниб - село, с древними традициями, оказавшее огромное влияние на историю не только Дагестана, но и всей России. Но сегодня - немного о другом! Горское гостеп

Фото Денис Дьяконов и автор.

Сюжет этой статьи возник почти без нашего участия. У группы образовалась пауза в съемках, и замечательный директор Национального Дагестанского Музея Пахрудин Магомедов пригласил нас в родной Гуниб, на празднование Уразы. Тема для особого дагестанского рассказа образовалась как-то сама собой. Причем такая, без которой он лишился бы одной из главных изюминок. Речь, конечно же, о традиционном горском гостеприимстве и о знаменитом горском застолье, обилие, тонкости и манеры которого, под стать званному королевскому ужину.

-2

Село Гуниб. Расположено в одноименном районе Нагорного Дагестана, на Гунибском плато, в 170 километрах к юго-западу от Махачкалы. Высота над уровнем моря около 1400 метров. Основной этнос – аварцы. Аварский язык относится к аваро-андийской группе нахско-дагестанской семьи языков.

Гуниб - село, с древними традициями, оказавшее огромное влияние на историю не только Дагестана, но и всей России. Но сегодня - немного о другом!

В гостях у Пахрудина Магомедова, гостиница "Белые журавли", село Гуниб.
В гостях у Пахрудина Магомедова, гостиница "Белые журавли", село Гуниб.

Горское гостеприимство — не миф и не красивый образ. Его главная, неоспоримая традиция состоит в том, что каждый обязан принять гостя. Это не обсуждается, это - само собой разумеется. Горы часто бывают безжалостны, а непогода и стихия здесь обычное дело. И приветливость хозяев горных сёл может в буквальном смысле спасти чью-то жизнь.

-5

-6

А уж если попал в гости, готовься уважить хозяев отменным аппетитом, тем более на Уразу. За разнообразием блюд и обилием угощений, в горском доме дело не станет. И вечер будет долгим и сытным.

-7

Когда мы приехали в Гуниб, шло активное приготовление к празднику. Жарились горы чудушек, шипела в кувшинах свежеприготовленая буза. В такие дни дагестанские семьи принимают по несколько десятков смен гостей, и никто не ропщет.

-8

Но аварцы не были бы сами собой, если бы даже за подготовкой к празднику не уделили внимания только что приехавшему гостю. Устроенный в честь нашего приезда лёгкий перекус способен был бы до отвала накормить небольшой пионерский отряд. Здесь это скромно зовется «чаем с дороги».

-9
  • Уже из-за такого стола выходишь изрядно потяжелевшим, но хозяева призывают не расслабляться. Это лишь прелюдия к ужину, а впереди ещё целый праздничный день, где каждая хозяйка мечтает блеснуть кулинарными умениями перед многочисленными гостями.Ну и конечно. невозможно представить себе праздничный дагестанский стол без главных его блюд, чуду и хинкала.
-10

Надо заметить, что название чуду - общепринятое для дагестанских пирогов. Но у каждого региона, да что там, почти у каждого села, есть и оригинальное, местное имя. В целом, аварские закрытые пироги называются ботиши или ботишалы, но в Гунибе свое название – беркал, а то и ещё проще гирки или берки. Беркалы отличаются быстротой приготовления. Впрочем, это нимало не влияет на их вкус. Они восхитительны!

-11

В беркалах нет ничего сложного. Сначала из пресного теста делают большие шары и дают им немного отлежаться.

-12

Потом хозяйки добавляют в них свои секретные добавки, раскатывают на манер блина и жарят на огромных сковородках без бортиков. Всё это происходит довольно быстро.

-13

Чудушки не должны быть холодными, и подаются изрядно сдобренными топленым маслом. Это такая вкусная штука, что взяв небольшой кусочек на пробу, обязательно съешь целую стопку. Пироги ещё украшают толокном и используют в них самое разное сочетание начинок.

-14

Наверное все уже знают, что горский хинкал и грузинские хинкали – блюда совершенно разные. Гунибская версия аварского хинкала ещё и отличается от всех прочих. Тесто к нему замешивают на кефире. Клёцки, которые потом варят в крепчайшем бульоне, со временем становятся пышными, похожими на небольшие паровые булочки.

-16

С острым и пряным соусом и хорошо сваренным мясом они создают простое, но необычайно приятное и аппетитное вкусовое сочетание.

-17

И вот когда беркалы и сытный хинкал уложились в желудках, и кажется, что туда больше не влезет ни крошки, начинается время большого чаепития. Не того, скромного, что было сразу по приезду, а настоящего, с горами сладостей и ароматной крепкой заваркой из огромного чайника.

-18

Чаепитие по-аварски слегка напоминает старорусскую манеру – с обильным чайным столом. Но в части сладостей даже её превосходит. Замороженный щербет, хрустящий чак-чак, самодельные козинаки и местная мучная халва- бахух - вкусны необыкновенно! Всё это свежайшее, и скорее всего, сделано перед самым вашим приходом. А ещё здесь масса вкусных печенюшек, засахаренных фруктов, орехов и фиников.

Вечер обычно заканчивается за общим столом, где царит хозяин дома, который задаёт тон вечеринке и зорко следит за тем, чтобы тарелки гостей не опустели ни на секунду.

-20

П. С. А теперь, как мы и обещали, о главной опасности вояжа в Горный Дагестан. И поверьте, она вовсе нешуточная. Если вы решили сбросить вес, благодаря горным прогулкам или увезти из Дагестана только впечатления - даже не мечтайте! Каждый из нас привез не только по нескольку килограммов лишнего веса , но и целый чемодан подарков и сувениров, в виде изделий многочисленных дагестанских промыслов, которые есть почти в каждом селе. И это не туристический ширпотреб, а настоящая тонкая работа подлинных мастеров.

Приехав в Гуниб, мы что называется, попали в оборот, оказавшись в эпицентре праздника. Но к слову сказать – на Кавказе всегда так. И не только по торжественным датам. В Дагестане, да и других республиках мы побывали во многих домах. И всегда, в любой день, видели самый сердечный приём. На фоне многочисленных визитов, приходилось делать над собой усилие, чтобы плодотворно работать. И здесь огромное спасибо нашим добродушным хозяевам. Они не только нас накормили, но и в лучшем виде доставили на одну из самых лучших точек для съемки Кегерского и Гунибского нагорий.

Огромная благодарность директору Национального музея Республики Дагестан им. А. Тахо-Годи Пахрудину Омаровичу Магомедову, Земфире Асадовне Магомедовой, Патимат Халиловне Алискандиевой и всем жителям Гуниба, которые принимали нас с искренней теплотой и большим сердцем. Это незабываемо!

Ставьте палец вверх и подписывайтесь на наш канал. Скромная помощь авторам (нужно нажать на кнопку "пожертвовать"), создающим материалы на собственные средства, так же будет принята с огромной благодарностью. Спасибо, что читаете!