Найти в Дзене
Неучпоп

Что не так с английской орфографией?

Оглавление

Английский — язык международного общения. Он удерживает этот титул на протяжении уже ста лет, и его влияние не ослабевает. Английский изучают школьники большинства стран мира в качестве обязательного иностранного, а с 2022 года его включат в обязательную программу ЕГЭ. 

-2

Английский язык отличают грамматика без падежей и разношёрстная лексика с заимствованиями из многих языков. Только вот написание слов в нём слабо связано со звучанием. «Говорится Ливерпуль, а пишется Манчестер», — как так вышло?

Влияние иностранных языков

«Заимствование» по-английски — loan word. То есть, «одолженное слово»
«Заимствование» по-английски — loan word. То есть, «одолженное слово»

В ходе развития английский заимствовал слова из разных языков. Из-за этого в нём мало исконно английской лексики, — 26%. На протяжении истории Британию захватывали много раз: римляне, викинги, норманны и прочие. Поэтому язык активно пополнялся новыми словами извне.

-4

Возникали ситуации, когда знать говорила на одном языке, а простой народ — на другом. Учёные называют это «диглосси́ей». Аристократы говорили на французском языке, а крестьяне на английском. Из-за этого связанные друг с другом понятия до сих пор выражаются несвязанными словами. Например, коров в Средневековье держали крестьяне, а говядину ели дворяне. Поэтому «корова» на английском «своя», “cow”, а «говядина» французская — “beef”. Французская орфография ещё сложнее.

Великий сдвиг гласных

-5

Это явление, в ходе которого люди стали по-другому произносить слова. Процесс перехода произошёл стихийно и естественно. Великий сдвиг гласных длился с конца XIV по начало XVIII века. Наука до сих пор не знает ответа на вопрос, почему это произошло.

На письме перемены никак не закреплялись. За сотни лет написание слов стало сильно отличаться от произношения. Дошло до того, что Шекспир, отец современного английского языка, писал своё имя ПЯТЬЮ способами. Он не знал, как написать его правильно.

Печатный станок

В XV веке в Англии появилось книгопечатание. Его привезли выходцами из Бельгии, которые говорили на нидерландском языке. Он так же связан с английским, как русский с украинским.

-6

Из-за патентных прав все книги в Англии до XVIII века печатали бельгийцы. Из-за сходства языков они понимали английский, но не могли читать. Чтобы исправить эту «оплошность», бельгийцы писали некоторые слова на голландский манер. Например, в слове “ghost” появилась лишняя буква “-h” 👻

Выводы

Английский — один из самых распространённых языков в мире. Таким он будет ещё долго. Орфография непроста, но всё остальное не так плохо.

Напишите в комментариях — какое английское слово вам труднее всего написать?

To conclude: please, learn English! Make sure you do it right though. Let me hereby bid my goodbyes